sourate 85 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾
[ البروج: 4]
Périssent les gens de l'Uhdûd, [Al-Buruj: 4]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Qutila `Ashabu Al-`Ukhdudi
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 4
Soient maudits ceux qui ont creusé dans la terre un fossé gigantesque (`al-`ukhdûdu).
Traduction en français
4. Mort aux gens de la tranchée très longue (Al-Ukhdûd) ![601]
[601] Anciennement, des Arabes chrétiens du Yémen furent appelés à abjurer leur foi mais refusèrent. Ils furent alors jetés dans ce fossé et brûlés vifs.
Traduction en français - Rachid Maach
4 Que périssent les gens du fossé
sourate 85 verset 4 English
Cursed were the companions of the trench
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils dirent: «Es-tu venu à nous pour que nous adorions Allah seul, et que nous
- Que celui qui est aisé dépense de sa fortune; et que celui dont les biens
- L'homme a été créé prompt dans sa nature. Je vous montrerai Mes signes [la réalisation
- Et parmi Ses merveilles est que tu vois la terre humiliée (toute nue). Puis aussitôt
- Plutôt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans
- S'Il veut, Il calme le vent, et les voilà qui restent immobiles à sa surface.
- pour y demeurer éternellement, - c'est en vérité une promesse d'Allah-. C'est Lui le Puissant,
- La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, le Sage.
- Dis: «Il m'a été ordonné d'adorer Allah en Lui vouant exclusivement le culte,
- Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



