sourate 53 verset 42 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 42 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الْمُنتَهَىٰ﴾
[ النجم: 42]

(Muhammad Hamid Allah)

et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur, [An-Najm: 42]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Wa `Anna `Ila Rabbika Al-Muntaha


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 42

Ô Messager, c’est vers ton Seigneur que les serviteurs retourneront après leur mort.


Traduction en français

42. et que vers ton Seigneur tout devra aller à sa fin,



Traduction en français - Rachid Maach


42 Ecritures qui enseignent que tous feront retour à ton Seigneur


sourate 53 verset 42 English


And that to your Lord is the finality

page 527 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 42 sourates An-Najm


وأن إلى ربك المنتهى

سورة: النجم - آية: ( 42 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 527 )

Versets du Coran en français

  1. Quiconque l'altère après l'avoir entendu, le péché ne reposera que sur ceux qui l'ont altéré;
  2. Et lorsque ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer un homme d'argile crissante, extraite
  3. Et elle vogua en les emportant au milieu des vagues comme des montagnes. Et Noé
  4. Mais ceux d'entre eux qui sont enracinés dans la connaissance, ainsi que les croyants, (tous)
  5. Et c'est ainsi que Nous les ressuscitâmes, afin qu'ils s'interrogent entre eux. L'un parmi eux
  6. un lieu d'accueil de la part d'un Très Grand Pardonneur, d'un Très Miséricordieux».
  7. Et il sortit sa main et voilà qu'elle était blanche (éclatante), pour ceux qui regardaient.
  8. Cette Demeure dernière, Nous la réservons à ceux qui ne recherchent, ni à s'élever sur
  9. (Rappelle-toi) quand les Anges dirent: «O Marie, certes Allah t'a élue et purifiée; et Il
  10. N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi envers les gens de l'Eléphant?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 20, 2024

Donnez-nous une invitation valide