sourate 54 verset 41 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qamar verset 41 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ﴾
[ القمر: 41]

(Muhammad Hamid Allah)

Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon. [Al-Qamar: 41]

sourate Al-Qamar en français

Arabe phonétique

Wa Laqad Ja`a `Ala Fir`awna An-Nudhuru


Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 41

Nos avertissements parvinrent aux gens de Pharaon par l’intermédiaire de Moïse et d’Aaron.


Traduction en français

41. Au peuple de Pharaon, sont parvenus également les avertissements.



Traduction en français - Rachid Maach


41 Pharaon et les siens furent eux aussi avertis,


sourate 54 verset 41 English


And there certainly came to the people of Pharaoh warning.

page 530 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 41 sourates Al-Qamar


ولقد جاء آل فرعون النذر

سورة: القمر - آية: ( 41 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 530 )

Versets du Coran en français

  1. Dis: «Celui qui les a créés une première fois, leur redonnera la vie. Il Se
  2. Il leur plaît, (après le départ des combattants) de demeurer avec celles qui sont restées
  3. Il dit: «Tu sais fort bien que ces choses [les miracles], seul le Seigneur des
  4. [Et voilà] ce que ton Seigneur révéla aux abeilles: «Prenez des demeures dans les montagnes,
  5. Et aux Madyan, leur frère Chu'aïb: «O mon peuple, dit-il, adorez Allah. Pour vous, pas
  6. Ainsi ceux qui nient les prodiges d'Allah se détournent-ils [du chemin droit.]
  7. Mais ceux qui ne croient pas persistent à démentir,
  8. Il dit: «Mais Lot s'y trouve!» Ils dirent: «Nous savons parfaitement qui y habite: nous
  9. comme le bouillonnement de l'eau surchauffée.
  10. Puis ils s'en détournèrent en disant: «C'est un homme instruit [par d'autres], un possédé».

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
sourate Al-Qamar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qamar Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qamar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qamar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qamar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qamar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qamar Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qamar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qamar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qamar Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qamar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qamar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qamar Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qamar Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qamar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 2, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères