sourate 19 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا﴾
[ مريم: 2]
C'est un récit de la miséricorde de ton Seigneur envers Son serviteur Zacharie. [Maryam: 2]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Dhikru Rahmati Rabbika `Abdahu Zakariya
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 2
Cette sourate raconte comment ton Seigneur a fait bénéficier Son serviteur Zacharie (Zakariyyâ) de Sa miséricorde afin que cela te serve d’enseignement.
Traduction en français
2. Ceci est le récit évoquant la grâce de ton Seigneur envers son serviteur Zacharie,
Traduction en français - Rachid Maach
2 Nous allons te relater comment ton Seigneur, par un effet de Sa miséricorde, a exaucé la prière que Son serviteur Zacharie
sourate 19 verset 2 English
[This is] a mention of the mercy of your Lord to His servant Zechariah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux-là qui n'ont rien, dans l'au-delà, que le Feu. Ce qu'ils auront fait ici-bas sera
- Et construis l'arche sous Nos yeux et d'après Notre révélation. Et ne M'interpelle plus au
- Ceux qui ne croient pas disent: «L'Heure ne nous viendra pas». Dis: «Par mon Seigneur!
- Certes, Allah a élu Adam, Noé, la famille d'Abraham et la famille d''Imran au-dessus de
- N'as-tu pas vu qu'Allah vous a soumis tout ce qui est sur la terre ainsi
- il y a entre elles une barrière qu'elles ne dépassent pas.
- Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre ce Coran sur un haut personnage de
- Aux Juifs, Nous avions interdit ce que Nous t'avons déjà relaté. Nous ne leur avons
- Il (Allah) connaît la trahison des yeux, tout comme ce que les poitrines cachent.
- nul ne traitera sa venue de mensonge.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères