sourate 19 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا﴾
[ مريم: 2]
C'est un récit de la miséricorde de ton Seigneur envers Son serviteur Zacharie. [Maryam: 2]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Dhikru Rahmati Rabbika `Abdahu Zakariya
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 2
Cette sourate raconte comment ton Seigneur a fait bénéficier Son serviteur Zacharie (Zakariyyâ) de Sa miséricorde afin que cela te serve d’enseignement.
Traduction en français
2. Ceci est le récit évoquant la grâce de ton Seigneur envers son serviteur Zacharie,
Traduction en français - Rachid Maach
2 Nous allons te relater comment ton Seigneur, par un effet de Sa miséricorde, a exaucé la prière que Son serviteur Zacharie
sourate 19 verset 2 English
[This is] a mention of the mercy of your Lord to His servant Zechariah
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et n'eût été la grâce d'Allah sur toi (Muhammad) et Sa miséricorde, une partie d'entre
- Loin, loin, ce qu'on vous promet!
- Allah anéantit l'intérêt usuraire et fait fructifier les aumônes. Et Allah n'aime pas le mécréant
- Puis ils s'en détournèrent en disant: «C'est un homme instruit [par d'autres], un possédé».
- Ensuite, Nous avons fait du sperme une adhérence; et de l'adhérence Nous avons créé un
- Qu'un bien vous touche, ils s'en affligent. Qu'un mal vous atteigne, ils s'en réjouissent. Mais
- Moi, Je t'ai choisi. Ecoute donc ce qui va être révélé.
- Dis: «Regardez ce qui est dans les cieux et sur la terre». Mais ni les
- Puis, lorsqu'il se fut séparé d'eux et de ce qu'ils adoraient en dehors d'Allah, Nous
- alors, Seigneur, ne me place pas parmi les gens injustes.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



