sourate 61 verset 2 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الصف: 2]
O vous qui avez cru! Pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas? [As-Saff: 2]
sourate As-Saff en françaisArabe phonétique
Ya `Ayyuha Al-Ladhina `Aamanu Lima Taquluna Ma La Taf`aluna
Interprétation du Coran sourate As-Saff Verset 2
Ô vous qui croyez en Allah, pourquoi dites-vous « Nous avons fait telle chose », alors qu’en réalité vous ne l’avez pas faite? Comme lorsque l’un de vous prétend avoir combattu et asséné des coups à l’aide de son sabre alors qu’il n’a ni combattu ni asséné de coups.
Traduction en français
2. Ô vous qui avez cru ! Pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas ?
Traduction en français - Rachid Maach
2 Vous qui croyez ! Pourquoi vos paroles ne sont-elles pas suivies d’actes ?
sourate 61 verset 2 English
O you who have believed, why do you say what you do not do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous avions placé entre eux et les cités que Nous avions bénies, d'autres cités
- Nous n'envoyons des messagers qu'en annonciateurs et avertisseurs: ceux qui croient donc et se réforment,
- Comme du métal en fusion; il bouillonnera dans les ventres
- Ils ont été guidés vers la bonne parole et ils ont été guidés vers le
- Que de générations avant eux avons-Nous fait périr! En retrouves-tu un seul individu? ou en
- Celui qui pense qu'Allah ne le secourra pas dans l'ici-bas et dans l'au-delà qu'il tende
- et le ciel se fendra et sera fragile, ce jour-là.
- Qu'adviendra-t-il d'eux quand les Anges les achèveront, frappant leurs faces et leurs dos?
- Ce jour-là, les gens sortiront séparément pour que leur soient montrées leurs œuvres.
- Et furent rassemblées pour Salomon, ses armées de djinns, d'hommes et d'oiseaux, et furent placées
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saff avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saff mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saff Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères