sourate 56 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ﴾
[ الواقعة: 42]
ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante, [Al-Waqia: 42]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Fi Samumin Wa Hamimin
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 42
Ils seront au milieu d’un vent brûlant et d’une eau bouillonnante.
Traduction en français
42. Ils seront au sein même du souffle infernal et (baigneront) dans l’eau bouillante,
Traduction en français - Rachid Maach
42 leur sont réservés un souffle brûlant et une eau bouillante,
sourate 56 verset 42 English
[They will be] in scorching fire and scalding water
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O enfants d'Adam, dans chaque lieu de Salât portez votre parure (vos habits). Et mangez
- En seront écartés, ceux à qui étaient précédemment promises de belles récompenses de Notre part.
- Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants:
- Puis qu'ils mettent fin à leurs interdits (qu'ils nettoient leurs corps), qu'ils remplissent leurs vœux,
- Et quand tout sera accompli, le Diable dira: «Certes, Allah vous avait fait une promesse
- et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu?
- Certes les hommes les plus dignes de se réclamer d'Abraham, sont ceux qui l'ont suivi,
- Ceux qui dépensent leurs biens dans le sentier d'Allah sans faire suivre leurs largesses ni
- Il (Allah) connaît la trahison des yeux, tout comme ce que les poitrines cachent.
- La construction qu'ils ont édifiée sera toujours une source de doute dans leurs cœurs, jusqu'à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide