sourate 70 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ﴾
[ المعارج: 3]
et qui vient d'Allah, le Maître des voies d'ascension. [Al-Maarij: 3]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Mina Allahi Dhi Al-Ma`ariji
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 3
Ce châtiment proviendra d’Allah, le Détenteur de la hauteur, des degrés, des faveurs et des bienfaits.
Traduction en français
3. qui viendrait de la part d’Allah, Détenteur des ascensions célestes.[577]
[577] C’est ce verset qui donne son titre à cette sourate.
Traduction en français - Rachid Maach
3 puisque décrété par Allah, Maître des voies célestes
sourate 70 verset 3 English
[It is] from Allah, owner of the ways of ascent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Seigneur! Quiconque Tu fais entrer dans le Feu, Tu le couvres vraiment d'ignominie. Et pour
- Et c'est Lui qui donne libre cours aux deux mers: l'une douce, rafraîchissante, l'autre salée,
- [Moïse] ajouta: «... Le Seigneur du Levant et du Couchant et de ce qui est
- Et c'est alors qu'un homme vint du bout de la ville en courant et dit:
- N'as-tu pas vu ceux auxquels on avait dit: «Abstenez-vous de combattre, accomplissez la Salât et
- Et quand vous aurez achevé vos rites, alors invoquez Allah comme vous invoquez vos pères,
- Que leurs paroles ne t'affligent donc pas! Nous savons ce qu'ils cachent et ce qu'ils
- En vérité ton Seigneur étend Ses dons largement à qu'Il veut ou les accorde avec
- «Mets-le dans le coffret, puis jette celui-ci dans les flots pour qu'ensuite le fleuve le
- Il dit: «O mon peuple! Que vous en semble, si je m'appuie sur une preuve
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



