sourate 43 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَاسْتَمْسِكْ بِالَّذِي أُوحِيَ إِلَيْكَ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ الزخرف: 43]
Tiens fermement à ce qui t'a été révélé car tu es sur le droit chemin. [Az-Zukhruf: 43]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Fastamsik Bial-Ladhi `Uhiya `Ilayka `Innaka `Ala Siratin Mustaqimin
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 43
Ô Messager, cramponne-toi à ce que ton Seigneur t’a révélé et mets-le en pratique car tu empruntes une voie droite de vérité ne comportant aucune ambigüité.
Traduction en français
43. Tiens t’en donc avec fermeté à ce qui t’a été révélé, car tu es sur une voie droite.
Traduction en français - Rachid Maach
43 Attache-toi donc fermement à ce qui t’est révélé, car tu suis assurément la bonne direction.
sourate 43 verset 43 English
So adhere to that which is revealed to you. Indeed, you are on a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations
- Nous lui faciliterons la voie à la plus grande difficulté,
- Et s'il avait forgé quelques paroles qu'ils Nous avait attribuées,
- Et ils disent: «Pourquoi ne nous apporte-t-il pas un miracle de son Seigneur? La Preuve
- Ce n'est pas un péché que d'aller en quête de quelque grâce de votre Seigneur.
- Nul malheur n'atteint la terre ni vos personnes, qui ne soit enregistré dans un Livre
- Il dit: «Seigneur! Apporte-moi secours parce qu'ils me traitent de menteur».
- Et certes, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. Mais
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Dis: «Si le Tout Miséricordieux avait un enfant, alors je serais le premier à l'adorer».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères