sourate 86 verset 12 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tariq verset 12 (At-Tariq - الطارق).
  
   

﴿وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ﴾
[ الطارق: 12]

(Muhammad Hamid Allah)

et par la terre qui se fend! [At-Tariq: 12]

sourate At-Tariq en français

Arabe phonétique

Wa Al-`Arđi Dhati As-Sad`i


Interprétation du Coran sourate At-Tariq Verset 12

et par la Terre qui se fend pour laisser sortir de son sein des plantes, des fruits et des arbres, que:


Traduction en français

12. Par la terre qui se fend (quand les graines viennent à pousser) !



Traduction en français - Rachid Maach


12 Par la terre qui se fend sous la poussée de sa végétation !


sourate 86 verset 12 English


And [by] the earth which cracks open,

page 591 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 12 sourates At-Tariq


والأرض ذات الصدع

سورة: الطارق - آية: ( 12 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 591 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui seront traînés [ensemble] sur leurs visages vers l'Enfer, ceux-là seront dans la pire
  2. Puis, lorsqu'ils oublièrent ce qu'on leur avait rappelé, Nous sauvâmes ceux qui (leur) avaient interdit
  3. «Goûtez donc! Pour avoir oublié la rencontre de votre jour que voici. Nous aussi Nous
  4. Il en est ainsi parce qu'Allah est la Vérité, et que tout ce qu'ils invoquent
  5. C'est Lui qui a envoyé à des gens sans Livre (les Arabes) un Messager des
  6. et associe-le à ma mission,
  7. Ne voient-ils pas combien de générations avant eux Nous avons fait périr? Lesquelles ne retourneront
  8. Et Nous avons fait descendre du ciel une eau bénie, avec laquelle Nous avons fait
  9. Où que vous soyez, la mort vous atteindra, fussiez-vous dans des tours imprenables. Qu'un bien
  10. Ils se retournèrent en disant: «Qu'avez-vous perdu?»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tariq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tariq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tariq Complet en haute qualité
sourate At-Tariq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tariq Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tariq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tariq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tariq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tariq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tariq Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate At-Tariq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tariq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tariq Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tariq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tariq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tariq Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tariq Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tariq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 23, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères