sourate 85 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ﴾
[ البروج: 17]
T'est-il parvenu le récit des armées, [Al-Buruj: 17]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Hal `Ataka Hadithu Al-Junudi
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 17
Ô Messager, t’est-il parvenu le récit des soldats qui se sont mobilisés afin de combattre la vérité et en détourner les gens?
Traduction en français
17. T’est-il parvenu le récit des armées ?
Traduction en français - Rachid Maach
17 T’est-il parvenu le récit des armées
sourate 85 verset 17 English
Has there reached you the story of the soldiers -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs.
- Et craignez le jour où vous serez ramenés vers Allah. Alors chaque âme sera pleinement
- sauf ceux qui se sont repentis, corrigés et déclarés: d'eux Je reçois le repentir. Car
- Quand il s'enfuit vers le bateau comble,
- Pas une seule cité parmi celles que Nous avons fait périr avant eux n'avait cru
- O les croyants! Soyez endurants. Incitez-vous à l'endurance. Luttez constamment (contre l'ennemi) et craignez Allah,
- C'est pourquoi Nous avons prescrit pour les Enfants d'Israël que quiconque tuerait une personne non
- Dis: «La mort que vous fuyez va certes vous rencontrer. Ensuite vous serez ramenés à
- «Mangez des bonnes choses que Nous vous avons attribuées et ne vous montrez pas ingrats,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



