sourate 90 verset 16 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Balad verset 16 (Al-Balad - البلد).
  
   

﴿أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ﴾
[ البلد: 16]

(Muhammad Hamid Allah)

ou un pauvre dans le dénuement. [Al-Balad: 16]

sourate Al-Balad en français

Arabe phonétique

Aw Miskinaan Dha Matrabahin


Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 16

ou à un pauvre qui ne possède rien,


Traduction en français

16. ou à un pauvre hère qui couche à même la terre.



Traduction en français - Rachid Maach


16 ou un pauvre dans le besoin,


sourate 90 verset 16 English


Or a needy person in misery

page 594 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 16 sourates Al-Balad


أو مسكينا ذا متربة

سورة: البلد - آية: ( 16 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

Versets du Coran en français

  1. Celui à qui Nous avons fait une belle promesse dont il verra l'accomplissement, est-il comparable
  2. et dans leurs biens, il y avait un droit au mendiant et au déshérité.
  3. Là, ils se passeront les uns les autres une coupe qui ne provoquera ni vanité
  4. Ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu'ils divulguent.
  5. Et ceux qui, pour (la cause d') Allah, ont émigré après avoir subi des injustices,
  6. L'Heure, plutôt, sera leur rendez-vous, et l'Heure sera plus terrible et plus amère.
  7. sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.
  8. Allah nulle autre divinité que Lui! Et c'est à Allah que les croyants [doivent] s'en
  9. Le jour où le châtiment les enveloppera d'en haut et sous leurs pieds. Il [leur]
  10. (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
sourate Al-Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Balad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Balad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Balad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Balad Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 18, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères