sourate 55 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ﴾
[ الرحمن: 24]
A Lui appartiennent les vaisseaux élevés sur la mer comme des montagnes. [Ar-Rahman: 24]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Wa Lahu Al-Jawari Al-Munsha`atu Fi Al-Bahri Kal`a`lami
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 24
Il détient Seul le pouvoir de disposer des vaisseaux naviguant au milieu de vagues aussi hautes que les montagnes.
Traduction en français
24. À Lui appartiennent les navires qui voguent en haute mer (et se dressent fièrement) comme des montagnes.
Traduction en français - Rachid Maach
24 C’est Lui qui a soumis aux hommes les vaisseaux sillonnant les mers, telles des montagnes altières.
sourate 55 verset 24 English
And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que les mécréants ne pensent pas qu'ils Nous ont échappé. Non, ils ne pourront jamais
- Voilà donc leurs maisons désertes à cause de leurs méfaits. C'est bien là un avertissement
- Il n'appartient pas aux habitants de Médine, ni aux Bédouins qui sont autour d'eux, de
- Et la Parole leur tombera dessus à cause de leurs méfaits. Et ils ne pourront
- Ce sont eux les héritiers,
- Allah connaît mieux vos ennemis. Et Allah suffit comme protecteur. Et Allah suffit comme secoureur.
- Mangez donc de ce sur quoi on a prononcé le nom d'Allah si vous êtes
- Il dira: «Combien d'années êtes-vous restés sur terre?»
- Son terme n'est connu que de ton Seigneur.
- Le peuple de Lot traita de menteurs les Messagers,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



