sourate 55 verset 24 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ar-Rahman verset 24 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ﴾
[ الرحمن: 24]

(Muhammad Hamid Allah)

A Lui appartiennent les vaisseaux élevés sur la mer comme des montagnes. [Ar-Rahman: 24]

sourate Ar-Rahman en français

Arabe phonétique

Wa Lahu Al-Jawari Al-Munsha`atu Fi Al-Bahri Kal`a`lami


Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 24

Il détient Seul le pouvoir de disposer des vaisseaux naviguant au milieu de vagues aussi hautes que les montagnes.


Traduction en français

24. À Lui appartiennent les navires qui voguent en haute mer (et se dressent fièrement) comme des montagnes.



Traduction en français - Rachid Maach


24 C’est Lui qui a soumis aux hommes les vaisseaux sillonnant les mers, telles des montagnes altières.


sourate 55 verset 24 English


And to Him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.

page 532 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 24 sourates Ar-Rahman


وله الجوار المنشآت في البحر كالأعلام

سورة: الرحمن - آية: ( 24 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 532 )

Versets du Coran en français

  1. Que de cités, donc, avons-Nous fait périr, parce qu'elles commettaient des tyrannies. Elles sont réduites
  2. Et les gens du Feu crieront aux gens du Paradis: «Déversez sur nous de l'eau,
  3. Ce sont eux qui subiront le pire châtiment, tandis qu'ils seront dans l'au-delà les plus
  4. Les amis, ce jour-là, seront ennemis les uns des autres; excepté les pieux.
  5. Et quant au mur, il appartenait à deux garçons orphelins de la ville, et il
  6. Que l'homme considère donc de quoi il a été créé.
  7. Mais plutôt ils dirent: «Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion, et nous nous
  8. Ceci [le Coran] constitue pour les hommes une source de clarté, un guide et une
  9. «O mon enfant, fût-ce le poids d'un grain de moutarde, au fond d'un rocher, ou
  10. Il dit: «Certes, je m'attristerai que vous l'emmeniez; et je crains que le loup ne

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
sourate Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ar-Rahman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
sourate Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 6, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères