sourate 26 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ﴾
[ الشعراء: 44]
Ils jetèrent donc leurs cordes et leurs bâtons et dirent: «Par la puissance de Pharaon!... C'est nous qui serons les vainqueurs». [Ach-Chuara: 44]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Fa`alqaw Hibalahum Wa `Isiyahum Wa Qalu Bi`izzati Fir`awna `Inna Lanahnu Al-Ghalibuna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 44
Ils jetèrent alors leurs cordes et leurs bâtons en disant: Par la grandeur de Pharaon, nous serons les vainqueurs, Moïse sera vaincu.
Traduction en français
44. Ils jetèrent leurs cordes et leurs bâtons et dirent : « Par la puissance de Pharaon ! Nous serons bien les vainqueurs ! »
Traduction en français - Rachid Maach
44 Les magiciens jetèrent leurs cordes et leurs bâtons en s’exclamant : « Par la puissance de Pharaon ! C’est nous qui sortirons vainqueurs de cette confrontation ! »
sourate 26 verset 44 English
So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- On rapprochera alors le Paradis pour les pieux,
- Et ne dévorez pas mutuellement et illicitement vos biens; et ne vous en servez pas
- Ils sont attentifs au mensonge et voraces de gains illicites. S'ils viennent à toi, sois
- Et s'ils veulent te tromper, alors Allah te suffira. C'est Lui qui t'a soutenu par
- Dis: «Chacun agit selon sa méthode, alors que votre Seigneur connaît mieux qui suit la
- Et si une percée avait été faite sur eux par les flancs de la ville
- Allah, donc, leur donna la récompense d'ici-bas, ainsi que la belle récompense de l'au-delà. Et
- Non!... Je jure par les planètes qui gravitent
- O notre Seigneur, j'ai établi une partie de ma descendance dans une vallée sans agriculture,
- Lorsque de loin elle les voit, ils entendront sa fureur et ses pétillements.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères