sourate 37 verset 45 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 45 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ﴾
[ الصافات: 45]

(Muhammad Hamid Allah)

On fera circuler entre eux une coupe d'eau remplie à une source [As-Saaffat: 45]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Yutafu `Alayhim Bika`sin Min Ma`inin


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 45

On fera circuler parmi eux des coupes de vin aussi pur que de l’eau de source.


Traduction en français

45. Sera alors tournée entre eux une coupe remplie d’une source



Traduction en français - Rachid Maach


45 On fera circuler parmi eux des coupes remplies à une source intarissable


sourate 37 verset 45 English


There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,

page 447 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 45 sourates As-Saaffat


يطاف عليهم بكأس من معين

سورة: الصافات - آية: ( 45 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 447 )

Versets du Coran en français

  1. Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les
  2. Et ils jurent par Allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils
  3. Quiconque désire [la vie] immédiate, Nous nous hâtons de donner ce que Nous voulons, à
  4. Et le roi dit: «Amenez-le moi». Puis, lorsque l'émissaire arriva auprès de lui, [Joseph] dit:
  5. O les croyants! Observez strictement la justice et soyez des témoins (véridiques) comme Allah l'ordonne,
  6. Les croyants furent alors éprouvés et secoués d'une dure secousse.
  7. Et Ton Seigneur, c'est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.
  8. Et l'on fera circuler parmi eux des récipients d'argent et des coupes cristallines,
  9. N'ont-ils donc pas observé le ciel au-dessus d'eux, comment Nous l'avons bâti et embelli; et
  10. Quand il dit à son père et à son peuple: «Que sont ces statues auxquelles

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 26, 2024

Donnez-nous une invitation valide