sourate 15 verset 46 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hijr verset 46 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ﴾
[ الحجر: 46]

(Muhammad Hamid Allah)

«Entrez-y en paix et en sécurité». [Al-Hijr: 46]

sourate Al-Hijr en français

Arabe phonétique

Adkhuluha Bisalamin `Aminina


Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 46

On leur dira à leur entrée: Entrez, vous serez exempts de toute maladie et ne ressentirez aucune crainte.


Traduction en français

46. Il leur sera dit : « Entrez-y en paix et en toute sécurité ! »



Traduction en français - Rachid Maach


46 où ils seront accueillis par ces mots : « Entrez-y en paix, vous y vivrez en toute sécurité. »


sourate 15 verset 46 English


[Having been told], "Enter it in peace, safe [and secure]."

page 264 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 46 sourates Al-Hijr


ادخلوها بسلام آمنين

سورة: الحجر - آية: ( 46 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 264 )

Versets du Coran en français

  1. Allah! Point de divinité que Lui! Il possède les noms les plus beaux.
  2. [Il en est ainsi] afin qu'Allah châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs
  3. [L'autre] lui dit: «Ne t'ai je pas dit que tu ne pourrais pas garder patience
  4. Il n'y aura qu'un seul Cri, et voilà qu'ils regarderont,
  5. Comment y aurait-il pour les associateurs un pacte admis par Allah et par Son messager?
  6. Dis: «Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous
  7. Et, lorsque vint Notre ordre, Nous renversâmes [la cité] de fond en comble, et fîmes
  8. On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
  9. Voilà ce que Nous te récitons des versets et de la révélation précise.
  10. Dis: «Invoquez ceux que vous prétendez, (être des divinités) en dehors de Lui. Ils ne

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
sourate Al-Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hijr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hijr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 24, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères