sourate 15 verset 46 , Traduction française du sens du verset.
﴿ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ﴾
[ الحجر: 46]
«Entrez-y en paix et en sécurité». [Al-Hijr: 46]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Adkhuluha Bisalamin `Aminina
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 46
On leur dira à leur entrée: Entrez, vous serez exempts de toute maladie et ne ressentirez aucune crainte.
Traduction en français
46. Il leur sera dit : « Entrez-y en paix et en toute sécurité ! »
Traduction en français - Rachid Maach
46 où ils seront accueillis par ces mots : « Entrez-y en paix, vous y vivrez en toute sécurité. »
sourate 15 verset 46 English
[Having been told], "Enter it in peace, safe [and secure]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Craignez Allah donc et obéissez-moi.
- Alors, s'ils se détournent dis: «Allah me suffit. Il n'y a de divinité que Lui.
- Et à David Nous fîmes don de Salomon, - quel bon serviteur! - Il était
- Il en est ainsi parce que leurs messagers leur venaient avec des preuves évidentes, et
- Quel pire injuste que celui à qui on a rappelé les versets de son Seigneur
- Il guide une partie, tandis qu'une autre partie a mérité l'égarement parce qu'ils ont pris,
- Et suis ce qui t'est révélé, et sois constant jusqu'à ce qu'Allah rende Son jugement
- Que de générations avant eux avons-Nous fait périr, qui ont crié, hélas, quand il n'était
- [L'échéance] du règlement de leur compte approche pour les hommes, alors que dans leur insouciance
- Et parmi Ses signes le ciel et la terre sont maintenus par Son ordre; ensuite
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



