sourate 40 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ وَيَا قَوْمِ مَا لِي أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَاةِ وَتَدْعُونَنِي إِلَى النَّارِ﴾
[ غافر: 41]
O mon peuple, mais qu'ai-je à vous appeler au salut, alors que vous m'appelez au Feu? [Al-Ghafir: 41]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Wa Yaqawmi Ma Li `Ad`ukum `Ila An-Najaati Wa Tad`unani `Ila An-Nari
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 41
Ô mon peuple, pourquoi je vous appelle à échapper à la perdition dans le bas monde et dans l’au-delà en vous invitant à la foi et aux bonnes œuvres tandis que vous m’appelez à entrer en Enfer en m’invitant à la mécréance et la désobéissance à Allah?
Traduction en français
41. Ô peuple mien, pourquoi dois-je vous convier à la voie du salut quand vous m’appelez au Feu ?
Traduction en français - Rachid Maach
41 Mon peuple ! Pourquoi, alors que je vous invite à suivre la voie du salut, vous m’appelez à suivre une voie qui me conduira tout droit en Enfer ?
sourate 40 verset 41 English
And O my people, how is it that I invite you to salvation while you invite me to the Fire?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils apportèrent sa tunique tachée d'un faux sang. Il dit: «Vos âmes, plutôt, vous ont
- Nous avons fait périr les générations d'avant vous lorsqu'elles eurent été injustes alors que leurs
- Ont-ils été créé à partir de rien ou sont-ils eux les créateurs?
- Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront
- et qui me fera mourir, puis me redonnera la vie,
- Alors sa femme s'avança en criant, se frappa le visage et dit: «Une vieille femme
- Il dit encore: «Vois-Tu? Celui que Tu as honoré au-dessus de moi, si Tu me
- Quand tu vois ceux qui pataugent dans des discussions à propos de Nos versets, éloigne-toi
- Fais donc tomber sur nous des morceaux du ciel si tu es du nombre des
- Créateur des cieux et de la terre. Comment aurait-Il un enfant, quand Il n'a pas
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères