sourate 14 verset 39 , Traduction française du sens du verset.
﴿الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ ۚ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ الدُّعَاءِ﴾
[ إبراهيم: 39]
Louange à Allah, qui en dépit de ma vieillesse, m'a donné Ismaël et Isaac. Certes, mon Seigneur entend bien les prières. [Ibrahim: 39]
sourate Ibrahim en françaisArabe phonétique
Al-Hamdu Lillahi Al-Ladhi Wahaba Li `Ala Al-Kibari `Isma`ila Wa `Ishaqa `Inna Rabbi Lasami`u Ad-Du`a`i
Interprétation du Coran sourate Ibrahim Verset 39
Je suis reconnaissant envers Allah et je Le loue pour avoir exaucé mon invocation d’avoir une descendance vertueuse. Il me donna ainsi comme fils Ismaël, dont la mère est Agar, malgré ma vieillesse et Isaac, dont la mère est Sarah. Mon Seigneur écoute assurément l’invocation de celui qui L’implore.
Traduction en français
39. Toute louange à Allah Qui, malgré mon grand âge, m’a fait don d’Ismaël et d’Isaac. Allah Entend parfaitement les prières.
Traduction en français - Rachid Maach
39 Louange à Allah qui, malgré mon âge avancé, m’a fait don d’Ismaël et d’Isaac. Mon Seigneur entend si bien les prières.
sourate 14 verset 39 English
Praise to Allah, who has granted to me in old age Ishmael and Isaac. Indeed, my Lord is the Hearer of supplication.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
- Quand les jeunes gens se furent réfugiés dans la caverne, ils dirent: «O notre Seigneur,
- Nous avons placé ce qu'il y a sur la terre pour l'embellir, afin d'éprouver (les
- ils ne disposeront d'aucune intercession, sauf celui qui aura pris un engagement avec le Tout
- et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs.
- Et Nous donnâmes à Moïse rendez-vous pendant trente nuits, et Nous les complétâmes par dix,
- Demandez pardon à votre Seigneur; ensuite, revenez à Lui. Il vous accordera une belle jouissance
- Lorsque de loin elle les voit, ils entendront sa fureur et ses pétillements.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- en une langue arabe très claire.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ibrahim avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ibrahim mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ibrahim Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



