sourate 74 verset 46 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المدثر: 46]
et nous traitions de mensonge le jour de la Rétribution, [Al-Muddathir: 46]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Wa Kunna Nukadhibu Biyawmi Ad-Dini
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 46
et nous traitions de mensonge le Jour de la Rétribution.
Traduction en français
46. Et nous tenions pour mensonge le Jour de la Rétribution,
Traduction en français - Rachid Maach
46 et traitions de mensonge le Jour de la rétribution,
sourate 74 verset 46 English
And we used to deny the Day of Recompense
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si vous avez imploré l'arbitrage d'Allah vous connaissez maintenant la sentence [d'Allah] Et si vous
- Lorsqu'ensuite il observa la lune se levant, il dit: «Voilà mon Seigneur!» Puis, lorsqu'elle disparut,
- Et les visages s'humilieront devant Le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même «al-Qayyûm», et malheureux
- Quant à ceux qui ne croient pas en l'au-delà, Nous embellissons [à leurs yeux] leurs
- qui prêtent l'oreille à la Parole, puis suivent ce qu'elle contient de meilleur. Ce sont
- Ne te demandent permission que ceux qui ne croient pas en Allah et au Jour
- Et si deux groupes de croyants se combattent, faites la conciliation entre eux. Si l'un
- [Allah] dit: «Qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand Je te l'ai commandé?» Il répondit:
- Si vous faites à Allah un prêt sincère, Il le multipliera pour vous et vous
- Et c'est Lui qui a assigné une alternance à la nuit et au jour pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères