sourate 74 verset 46 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muddathir verset 46 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المدثر: 46]

(Muhammad Hamid Allah)

et nous traitions de mensonge le jour de la Rétribution, [Al-Muddathir: 46]

sourate Al-Muddathir en français

Arabe phonétique

Wa Kunna Nukadhibu Biyawmi Ad-Dini


Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 46

et nous traitions de mensonge le Jour de la Rétribution.


Traduction en français

46. Et nous tenions pour mensonge le Jour de la Rétribution,



Traduction en français - Rachid Maach


46 et traitions de mensonge le Jour de la rétribution,


sourate 74 verset 46 English


And we used to deny the Day of Recompense

page 576 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 46 sourates Al-Muddathir


وكنا نكذب بيوم الدين

سورة: المدثر - آية: ( 46 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 576 )

Versets du Coran en français

  1. Alors les deux partirent. Et après qu'ils furent montés sur un bateau, l'homme y fit
  2. Alors [Allah] dira:«Ne vous disputez pas devant moi! Alors que Je vous ai déjà fait
  3. Que ne se prosternent-ils devant Allah qui fait sortir ce qui est caché dans les
  4. Et Pharaon dit: «O Hâmân, bâtis-moi une tour: peut-être atteindrai-je les voies,
  5. Et Nous y avons placé des vivres pour vous, et (placé aussi pour vous) des
  6. Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une plaine
  7. Il a créé les cieux sans piliers que vous puissiez voir; et Il a enfoncé
  8. Ne faiblissez pas dans la poursuite du peuple [ennemi]. Si vous souffrez, lui aussi souffre
  9. Chaque miracle que Nous leur montrions était plus probant que son précédent. Et Nous les
  10. Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
sourate Al-Muddathir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muddathir Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muddathir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muddathir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muddathir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muddathir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muddathir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Muddathir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muddathir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muddathir Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muddathir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muddathir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muddathir Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muddathir Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muddathir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères