sourate 3 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيُعَلِّمُهُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ﴾
[ آل عمران: 48]
Et (Allah) lui enseignera l'écriture, la sagesse, la Thora et l'Evangile, [Al-Imran: 48]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Wa Yu`allimuhu Al-Kitaba Wa Al-Hikmata Wa At-Tawraata Wa Al-`Injila
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 48
Allah apprendra à cet enfant à écrire, Il lui enseignera la pertinence et la justesse dans les paroles et les actes, ainsi que la Torah qu’Il révéla à Moïse et l’Evangile qu’Il lui révèlera.
Traduction en français
48. Et Il lui enseignera l’écriture, la sagesse, la Torah et l’Évangile,
Traduction en français - Rachid Maach
48 Il lui enseignera l’Ecriture, la Sagesse, la Torah et l’Evangile.
sourate 3 verset 48 English
And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Gospel
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et le jour où Il les rassemblera tous: «O communauté des djinns, vous avez trop
- Nous avons certes accordé une grâce à David de Notre part. O montagnes et oiseaux,
- Ne lui a-t-on pas annoncé ce qu'il y avait dans les feuilles de Moïse
- Dis: «Seigneur, si jamais Tu me montres ce qui leur est promis;
- Et ils dirent: «Si le Tout Miséricordieux avait voulu, nous ne les aurions pas adorés».
- O les croyants! Rappelez-vous le bienfait d'Allah à votre égard, le jour où un groupe
- O vous qui avez cru! Ne devancez pas Allah et Son messager. Et craignez Allah.
- Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu'il détenait.
- cependant qu'ils étaient assis tout autour,
- «Voilà la création d'Allah. Montrez-Moi donc ce qu'ont créé, ceux qui sont en dehors de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères