sourate 3 verset 48 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيُعَلِّمُهُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ﴾
[ آل عمران: 48]
Et (Allah) lui enseignera l'écriture, la sagesse, la Thora et l'Evangile, [Al-Imran: 48]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Wa Yu`allimuhu Al-Kitaba Wa Al-Hikmata Wa At-Tawraata Wa Al-`Injila
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 48
Allah apprendra à cet enfant à écrire, Il lui enseignera la pertinence et la justesse dans les paroles et les actes, ainsi que la Torah qu’Il révéla à Moïse et l’Evangile qu’Il lui révèlera.
Traduction en français
48. Et Il lui enseignera l’écriture, la sagesse, la Torah et l’Évangile,
Traduction en français - Rachid Maach
48 Il lui enseignera l’Ecriture, la Sagesse, la Torah et l’Evangile.
sourate 3 verset 48 English
And He will teach him writing and wisdom and the Torah and the Gospel
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et rappelle-toi le frère des 'Aad (Hûd) quand il avertit son peuple à Al-Ahqâf -
- Nous envoyâmes Noé vers son peuple. Il dit: «O mon peuple, adorez Allah. Vous n'avez
- Ceux qui ont vécu avant eux ont démenti (les Messagers), le châtiment leur est venu
- Ils vous font des serments pour se faire agréer de vous, même si vous les
- Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants.
- Ils disent: «ce sera alors un retour ruineux!»
- Il dit: «O mon Seigneur, la prison m'est préférable à ce à quoi elles m'invitent.
- Et Je leur accorderai un délai, car Mon stratagème est solide!
- Et pour toute réponse, son peuple ne fit que dire: «Expulsez-les de votre cité. Ce
- Et quand leur vint d'Allah un messager confirmant ce qu'il y avait déjà avec eux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères