sourate 16 verset 121 , Traduction française du sens du verset.
﴿شَاكِرًا لِّأَنْعُمِهِ ۚ اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ النحل: 121]
Il était reconnaissant pour Ses bienfaits et Allah l'avait élu et guidé vers un droit chemin. [An-Nahl: 121]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Shakiraan Li`n`umihi Ajtabahu Wa Hadahu `Ila Siratin Mustaqim
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 121
Il était empli de gratitude pour les bienfaits dont Allah le comblait. Allah l’a choisis pour être prophète et l’a guidé vers la religion droite de l’Islam.
Traduction en français
121. Il était reconnaissant (envers Allah) pour Ses bienfaits et Allah l’avait élu et conduit vers une voie droite.
Traduction en français - Rachid Maach
121 mais sut, au contraire, reconnaître les bienfaits d’Allah qui en fit Son élu et le mit sur le droit chemin.
sourate 16 verset 121 English
[He was] grateful for His favors. Allah chose him and guided him to a straight path.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- dont les yeux étaient couverts d'un voile qui les empêchait de penser à Moi, et
- Louange à Allah, Seigneur de l'univers.
- O vous qui croyez! Craignez Allah et parlez avec droiture,
- Il S'est ensuite adressé au ciel qui était alors fumée et lui dit, ainsi qu'à
- Il a créé les cieux et la terre en toute vérité et vous a donné
- [Moïse] dit: «Seigneur, ouvre-moi ma poitrine,
- Je vous communique les messages de mon Seigneur, et je vous donne conseil sincère, et
- afin qu'Allah distingue le mauvais du bon, et qu'Il place les mauvais les uns sur
- J'ai donc dit: «Implorez le pardon de votre Seigneur, car Il est grand Pardonneur,
- «Ceci [marque] la séparation entre toi et moi, dit [l'homme,] Je vais t'apprendre l'interprétation de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



