sourate 37 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ﴾
[ الصافات: 26]
Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis, [As-Saaffat: 26]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Bal Humu Al-Yawma Mustaslimuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 26
Ce jour-là, ils seront plutôt humblement soumis à ce qu’Allah fera d’eux et personne parmi eux ne secourra l’autre, puisqu’ils seront faibles et impuissants.
Traduction en français
26. Mais, ce jour-là, ils seront résignés.
Traduction en français - Rachid Maach
26 Mais ce Jour-là, ils se soumettront avec résignation.
sourate 37 verset 26 English
But they, that Day, are in surrender.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- à l'exception de la famille de Lot que nous sauverons tous
- Puis, lorsque [la délégation] arriva auprès de Salomon, celui-ci dit: «Est-ce avec des biens que
- Quelles que soient les dépenses que vœus avez faites, ou le vou que vous avez
- Il dit: «C'est une miséricorde de la part de mon Seigneur. Mais, lorsque la promesse
- Dis: «Qui a interdit la parure d'Allah, qu'Il a produite pour Ses serviteurs, ainsi que
- Tu (Muhammad) n'es pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
- Et c'est Lui qui fait descendre la pluie après qu'on en a désespéré, et répand
- Ceux qui cachent ce qu'Allah a fait descendre du Livre et le vendent à vil
- Ceux qui s'opposent à Allah et à Son messager seront culbutés comme furent culbutés leurs
- Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



