sourate 37 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ﴾
[ الصافات: 26]
Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis, [As-Saaffat: 26]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Bal Humu Al-Yawma Mustaslimuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 26
Ce jour-là, ils seront plutôt humblement soumis à ce qu’Allah fera d’eux et personne parmi eux ne secourra l’autre, puisqu’ils seront faibles et impuissants.
Traduction en français
26. Mais, ce jour-là, ils seront résignés.
Traduction en français - Rachid Maach
26 Mais ce Jour-là, ils se soumettront avec résignation.
sourate 37 verset 26 English
But they, that Day, are in surrender.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Par celui qui nous a créés, dirent-ils, nous ne te préférerons jamais à ce qui
- Mariez les célibataires d'entre vous et les gens de bien parmi vos esclaves, hommes et
- En effet, Nous les avions consolidés dans des positions que Nous ne vous avons pas
- Ce sont, certes, des mécréants ceux qui disent: «En vérité, Allah c'est le Messie, fils
- Le Diable les a dominés et leur a fait oublier le rappel d'Allah. Ceux-là sont
- Des houris cloîtrées dans les tentes,
- Il a été prescrit à l'égard de ce dernier qu'il égarera quiconque le prendra pour
- Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Lot, tu seras certainement du nombre des expulsés».
- Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
- Quand tu te libères, donc, lève-toi,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



