sourate 77 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 49]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 49]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 49
Que l’anéantissement, le châtiment et la perdition s’abattent ce jour-là, sur ceux qui traitent de mensonge ce que les messagers apportent de la part d’Allah.
Traduction en français
49. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
49 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 49 English
Woe, that Day, to the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Nous révélâmes à Moïse [ceci]: «Pars de nuit avec Mes serviteurs, car vous serez
- Dis: «Mon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre prière; mais vous avez,
- dont les yeux étaient couverts d'un voile qui les empêchait de penser à Moi, et
- afin que Nous te fassions voir de Nos prodiges les plus importants.
- En vérité; L'Heure va arriver: pas de doute là-dessus; mais la plupart des gens n'y
- En vérité, dans la création des cieux et de la terre, et dans l'alternance de
- Quiconque Allah guide, voilà le bien guidé. Et quiconque Il égare, voilà les perdants.
- O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que
- Tu [Muhammad] ne diriges pas celui que tu aimes: mais c'est Allah qui guide qui
- Et quand vous aviez tué un homme et que chacun de vous cherchait à se
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères