sourate 77 verset 49 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 49]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 49]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 49
Que l’anéantissement, le châtiment et la perdition s’abattent ce jour-là, sur ceux qui traitent de mensonge ce que les messagers apportent de la part d’Allah.
Traduction en français
49. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
49 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 49 English
Woe, that Day, to the deniers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et les gens d'Al-Aykah et le peuple de Tubba'. Tous traitèrent les Messagers de menteurs.
- Et parmi Ses merveilles est que tu vois la terre humiliée (toute nue). Puis aussitôt
- Et certes, Allah a tenu Sa promesse envers vous, quand par Sa permission vous les
- Dis: «Pour cela, je ne vous demande aucun salaire; et je ne suis pas un
- Ne galopez point. Retournez plutôt au grand luxe où vous étiez et dans vos demeures,
- Ils sont semblables à ceux qui, peu de temps avant eux, ont goûté la conséquence
- Et ils dirent: «Nos cœurs sont enveloppés et impénétrables» - Non mais Allah les a
- Encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
- Ont-ils pris des divinités en dehors de Lui? Dis: «Apportez votre preuve». Ceci est la
- Et si jamais le Diable t'incite (à agir autrement), alors cherche refuge auprès d'Allah; c'est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères