sourate 53 verset 33 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate An-Najm verset 33 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]

(Muhammad Hamid Allah)

Vois-tu celui qui s'est détourné, [An-Najm: 33]

sourate An-Najm en français

Arabe phonétique

Afara`ayta Al-Ladhi Tawalla


Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 33

As-tu vu à quel point est hideux celui qui s’est détourné de l’Islam après s’en être beaucoup approché?


Traduction en français

33. Ne vois-tu donc pas celui qui a tourné le dos (à Notre Rappel),



Traduction en français - Rachid Maach


33 N’as-tu pas vu celui qui a tourné le dos à la foi,


sourate 53 verset 33 English


Have you seen the one who turned away

page 527 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 33 sourates An-Najm


أفرأيت الذي تولى

سورة: النجم - آية: ( 33 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 527 )

Versets du Coran en français

  1. Dis: «En vérité, ma Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent
  2. Mange donc et bois et que ton œil se réjouisse! Si tu vois quelqu'un d'entre
  3. A l'exception des associateurs avec lesquels vous avez conclu un pacte, puis ils ne vous
  4. Pharaon était hautain sur terre; il répartit en clans ses habitants, afin d'abuser de la
  5. (Quant aux méchants), leurs partenaires diaboliques les enfoncent dans l'aberration, puis ils ne cessent (de
  6. Ainsi sanctionnons-nous l'outrancier qui ne croit pas aux révélations de son Seigneur. Et certes, le
  7. Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «O Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
  8. O Abraham, renonce à cela; car l'ordre de Ton Seigneur est déjà venu, et un
  9. Louange à Allah, Seigneur des cieux et Seigneur de la terre: Seigneur de l'univers.
  10. Alors il se détourna d'eux et dit: «O mon peuple, je vous avais communiqué le

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
sourate An-Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate An-Najm Bandar Balila
Bandar Balila
sourate An-Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate An-Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate An-Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate An-Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate An-Najm Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate An-Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate An-Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate An-Najm Fares Abbad
Fares Abbad
sourate An-Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate An-Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate An-Najm Al Hosary
Al Hosary
sourate An-Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate An-Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères