sourate 53 verset 33 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي تَوَلَّىٰ﴾
[ النجم: 33]
Vois-tu celui qui s'est détourné, [An-Najm: 33]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Afara`ayta Al-Ladhi Tawalla
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 33
As-tu vu à quel point est hideux celui qui s’est détourné de l’Islam après s’en être beaucoup approché?
Traduction en français
33. Ne vois-tu donc pas celui qui a tourné le dos (à Notre Rappel),
Traduction en français - Rachid Maach
33 N’as-tu pas vu celui qui a tourné le dos à la foi,
sourate 53 verset 33 English
Have you seen the one who turned away
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. Nous te
- Nous envoyâmes parmi elles un Messager [issu] d'elles pour leur dire: «Adorez Allah. Vous n'avez
- ainsi qu'un arbre (l'olivier) qui pousse au Mont Sinaî, en produisant l'huile servant à oindre
- Et quiconque se détourne de Mon Rappel, mènera certes, une vie pleine de gêne, et
- et le Paradis rapproché,
- Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
- O les croyants, ne prenez pas de confidents en dehors de vous-mêmes: ils ne failliront
- De même, Zacharie, Jean-Baptiste, Jésus et Elie, tous étant du nombre des gens de bien.
- Tel est Issa (Jésus), fils de Marie: parole de vérité, dont ils doutent.
- Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu'Allah
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



