sourate 11 verset 90 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَاسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ ۚ إِنَّ رَبِّي رَحِيمٌ وَدُودٌ﴾
[ هود: 90]
Et implorez le pardon de votre Seigneur et repentez-vous à Lui. Mon Seigneur est vraiment Miséricordieux et plein d'amour». [Hud: 90]
sourate Hud en françaisArabe phonétique
Wa Astaghfiru Rabbakum Thumma Tubu `Ilayhi `Inna Rabbi Rahimun Wadudun
Interprétation du Coran sourate Hud Verset 90
Et demandez à votre Seigneur qu’Il vous pardonne et repentez-vous à Lui de vos péchés. Allah est miséricordieux envers ceux qui se repentent ; l’amour qu’Il leur voue est immense.
Traduction en français
90. Implorez le pardon de votre Seigneur, puis revenez à Lui repentants, car mon Seigneur est Tout Miséricordieux et plein de Dilection. »
Traduction en français - Rachid Maach
90 Implorez le pardon de votre Seigneur et revenez à Lui repentants. Mon Seigneur est Toute miséricorde et Tout amour. »
sourate 11 verset 90 English
And ask forgiveness of your Lord and then repent to Him. Indeed, my Lord is Merciful and Affectionate."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- où ils demeureront éternellement, sans désirer aucun changement.
- Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez
- Et puis au Jour de la Résurrection vous serez ressuscités.
- et quiconque fait un mal fût-ce du poids d'un atome, le verra.
- C'est cela la pleine certitude.
- Ou dites-vous qu'Abraham, Ismaël, Isaac et Jacob et les tribus étaient Juifs ou Chrétiens?» -
- La bonté pieuse ne consiste pas à tourner vos visages vers le Levant ou le
- Mais ceux qui mécroient et qui obstruent le sentier d'Allah et celui de la Mosquée
- et le ciel écorché
- Il châtie qui Il veut et fait miséricorde à qui Il veut; et c'est vers
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères