sourate 107 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ﴾
[ الماعون: 5]
tout en négligeant (et retardant) leur Salât, [Al-Maun: 5]
sourate Al-Maun en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Hum `An Salatihim Sahuna
Interprétation du Coran sourate Al-Maun Verset 5
tout en étant distraits et ne se souciant pas de respecter l’horaire de la prière,
Traduction en français
5. mais qui sont distraits de leur prière (Çalât),
Traduction en français - Rachid Maach
5 sans accorder aucune importance à cette dernière,
sourate 107 verset 5 English
[But] who are heedless of their prayer -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il parlera aux gens, dans le berceau et en son âge mûr et il sera
- Nous avons certes créé l'homme d'un extrait d'argile.
- Je crains pour vous le châtiment d'un Jour terrible».
- Et c'est Lui qui a créé la nuit et le jour, le soleil et la
- tu ne t'en soucies pas.
- Aîn, Sîn, Qâf.
- Que celui qui est aisé dépense de sa fortune; et que celui dont les biens
- Il veut vous expulser de votre pays.» - «Alors, que commandez-vous?»
- Et Pharaon dit: «Laissez-moi tuer Moïse. Et qu'il appelle son Seigneur! Je crains qu'il ne
- et prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit; et glorifie-Le de longues [heures] pendant
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



