sourate 43 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَفَأَنتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ أَوْ تَهْدِي الْعُمْيَ وَمَن كَانَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الزخرف: 40]
Est-ce donc toi qui fait entendre les sourds ou qui guide les aveugles et ceux qui sont dans un égarement évident? [Az-Zukhruf: 40]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Afa`anta Tusmi`u As-Summa `Aw Tahdi Al-`Umya Wa Man Kana Fi Đalalin Mubinin
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 40
Ces gens-là sont sourds et aveugles face à la vérité. Est-ce à toi, ô Messager, de faire entendre les sourds, de guider les aveugles ou de guider ceux qui sont clairement égarés du droit chemin?
Traduction en français
40. Serait-ce donc toi qui pourrais faire entendre les sourds, montrer la voie aux aveugles et à tous ceux qui sont en plein égarement ?
Traduction en français - Rachid Maach
40 Pourras-tu jamais te faire entendre de celui qui est sourd à la vérité ou guider celui qui est frappé de cécité et celui qui est manifestement égaré ?
sourate 43 verset 40 English
Then will you make the deaf hear, [O Muhammad], or guide the blind or he who is in clear error?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Un livre déjà cacheté (achevé).
- Il donne à tout instant ses fruits, par la grâce de son Seigneur. Allah propose
- Les notables du peuple de Pharaon dirent: «Voilà, certes, un magicien chevronné.
- Et vous passez certainement auprès d'eux le matin
- Et Nous sauvâmes ceux qui croyaient et craignaient Allah.
- Moïse ressentit quelque peur en lui-même.
- Ils ont certes comploté. Or leur complot est (inscrit) auprès d'Allah même si leur complot
- Et quelque bien qu'ils fassent, il ne leur sera pas dénié. Car Allah connaît bien
- Et ceux qui avaient craint leur Seigneur seront conduits par groupes au Paradis. Puis, quand
- Et il sortit sa main et voilà qu'elle était blanche (éclatante), pour ceux qui regardaient.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



