sourate 68 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴾
[ القلم: 5]
Tu verras et ils verront [Al-Qalam: 5]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Fasatubsiru Wa Yubsiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 5
Tu verras et ces polythéistes verront
Traduction en français
5. Tu verras et ils verront
Traduction en français - Rachid Maach
5 Tu verras, et eux-mêmes verront,
sourate 68 verset 5 English
So you will see and they will see
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A titre de récompense de ton Seigneur et à titre de don abondant
- Ou bien l'homme aura-t-il tout ce qu'il désire?
- Nûn. Par la plume et ce qu'ils écrivent!
- et les guidâmes vers le droit chemin.
- et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».
- Nous avons certes créé l'homme d'un extrait d'argile.
- Et c'est Lui qui, du ciel, a fait descendre l'eau. Puis par elle, Nous fîmes
- Chacun d'eux voudrait plutôt qu'on lui apporte des feuilles tout étalées.
- «La nourriture qui vous est attribuée ne vous parviendra point, dit-il, que je ne vous
- Et ils adorent en dehors d'Allah, ce en quoi Il n'a fait descendre aucune preuve
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



