sourate 68 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴾
[ القلم: 5]
Tu verras et ils verront [Al-Qalam: 5]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Fasatubsiru Wa Yubsiruna
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 5
Tu verras et ces polythéistes verront
Traduction en français
5. Tu verras et ils verront
Traduction en français - Rachid Maach
5 Tu verras, et eux-mêmes verront,
sourate 68 verset 5 English
So you will see and they will see
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et l'herbe et les arbres se prosternent.
- «Accorde-moi un délai, dit (Satan,) jusqu'au jour où ils seront ressuscités.»
- H'â, Mîm.
- Allah n'a pas institué la Bahira, la Sâïba, la Wasîlani le Hâm. Mais ceux qui
- Nous avons effectivement fait descendre vers vous des versets clairs, donnant une parabole de ceux
- Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l'Enfer cerne les mécréants
- Ceux qu'ils invoquent, cherchent [eux-mêmes], à qui mieux, le moyen de se rapprocher le plus
- Antérieurement, nous L'invoquions. C'est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux».
- Un prophète n'est pas quelqu'un à s'approprier du butin. Quiconque s'en approprie, viendra avec ce
- Et Allah certes prit l'engagement des enfants d'Israël. Nous nommâmes douze chefs d'entre eux. Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



