sourate 45 verset 7 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Jathiya verset 7 (Al-Jaathiyah - الجاثية).
  
   

﴿وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ﴾
[ الجاثية: 7]

(Muhammad Hamid Allah)

Malheur à tout grand imposteur pécheur! [Al-Jathiya: 7]

sourate Al-Jathiya en français

Arabe phonétique

Waylun Likulli `Affakin `Athimin


Interprétation du Coran sourate Al-Jaathiyah Verset 7

Le châtiment et l’anéantissement sont ce que réserve Allah à tout menteur commettant des péchés à outrance.


Traduction en français

7. Malheur à tout fieffé menteur et pécheur invétéré,



Traduction en français - Rachid Maach


7 Malheur à tous les menteurs et pécheurs endurcis


sourate 45 verset 7 English


Woe to every sinful liar

page 499 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 7 sourates Al-Jathiya


ويل لكل أفاك أثيم

سورة: الجاثية - آية: ( 7 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 499 )

Versets du Coran en français

  1. Mais ceux qui auront craint leur Seigneur auront [pour demeure] des étages [au Paradis] au-dessus
  2. qui a créé l'homme d'une adhérence.
  3. Ce n'est pas par divertissement que Nous avons créé les cieux et la terre et
  4. En effet, il t'a été révélé, ainsi qu'à ceux qui t'ont précédé: «Si tu donnes
  5. Et avant lui, il y avait le Livre de Moïse, comme guide et comme miséricorde.
  6. Ils porteront des vêtements verts de satin et de brocart. Et ils seront parés de
  7. Certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. L'Enfer leur
  8. Ou n'ont-ils pas connu leur Messager, au point de le renier?
  9. Nous avons effectivement envoyé Moïse avec Nos miracles, à Pharaon et à ses notables. Il
  10. Et si Allah n'avait pas prescrit contre eux l'expatriation, Il les aurait certainement châtiés ici-bas;

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Jathiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Jathiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jathiya Complet en haute qualité
sourate Al-Jathiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Jathiya Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Jathiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Jathiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Jathiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Jathiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Jathiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Jathiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Jathiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Jathiya Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Jathiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Jathiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Jathiya Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Jathiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Jathiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 8, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères