sourate 26 verset 133 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ﴾
[ الشعراء: 133]
qui vous a pourvus de bestiaux et d'enfants, [Ach-Chuara: 133]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Amaddakum Bi`an`amin Wa Banina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 133
Il vous a fait don de bestiaux et d’une progéniture.
Traduction en français
133. Qui vous a donné des bestiaux et des enfants,
Traduction en français - Rachid Maach
133 qui vous a attribué tant de troupeaux et d’enfants,
sourate 26 verset 133 English
Provided you with grazing livestock and children
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que vous fassiez du bien, ouvertement ou en cachette, ou bien que vous pardonniez un
- Si Nous voulions, Nous ferions de vous des Anges qui vous succéderaient sur la terre.
- Nous avions proposé aux cieux, à la terre et aux montagnes la responsabilité (de porter
- «La nourriture qui vous est attribuée ne vous parviendra point, dit-il, que je ne vous
- le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux
- O hommes! Si vous doutez au sujet de la Résurrection, c'est Nous qui vous avons
- O Prophète! Mène la lutte contre les mécréants et les hypocrites et sois rude à
- Désaveu de la part d'Allah et de Son messager à l'égard des associateurs avec qui
- Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une plaine
- D'une goutte de sperme, Il le crée et détermine (son destin):
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



