sourate 15 verset 50 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ﴾
[ الحجر: 50]
et que Mon châtiment est certes le châtiment douloureux. [Al-Hijr: 50]
sourate Al-Hijr en françaisArabe phonétique
Wa `Anna `Adhabi Huwa Al-`Adhabu Al-`Alimu
Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 50
Informe-les également que Mon châtiment est douloureux. Qu’ils se repentent donc à Moi afin d’obtenir Mon pardon et échappent à Mon châtiment.
Traduction en français
50. et que Mon supplice est le supplice très douloureux.
Traduction en français - Rachid Maach
50 mais aussi que Mon châtiment est des plus douloureux.
sourate 15 verset 50 English
And that it is My punishment which is the painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Pour ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements et qui s'en écartent par orgueil, les
- Et quand Allah dira: «O Jésus, fils de Marie, rappelle-toi Mon bienfait sur toi et
- O les croyants! Cherchez secours dans l'endurance et la Salât. Car Allah est avec ceux
- Ensuite, Nous envoyâmes Moïse et son frère Aaron avec Nos prodiges et une preuve évidente,
- Et quand les croyants virent les coalisés, ils dirent: «Voilà ce qu'Allah et Son messager
- Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
- C'est vers notre Seigneur que nous retournerons».
- Il dit: «Seigneur, grâce aux bienfaits dont tu m'as comblé, jamais je ne soutiendrai les
- Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
- Si vous vous détournez... voilà que je vous ai transmis [le message] que j'étais chargé
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères