sourate 15 verset 50 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hijr verset 50 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ﴾
[ الحجر: 50]

(Muhammad Hamid Allah)

et que Mon châtiment est certes le châtiment douloureux. [Al-Hijr: 50]

sourate Al-Hijr en français

Arabe phonétique

Wa `Anna `Adhabi Huwa Al-`Adhabu Al-`Alimu


Interprétation du Coran sourate Al-Hijr Verset 50

Informe-les également que Mon châtiment est douloureux. Qu’ils se repentent donc à Moi afin d’obtenir Mon pardon et échappent à Mon châtiment.


Traduction en français

50. et que Mon supplice est le supplice très douloureux.



Traduction en français - Rachid Maach


50 mais aussi que Mon châtiment est des plus douloureux.


sourate 15 verset 50 English


And that it is My punishment which is the painful punishment.

page 264 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 50 sourates Al-Hijr


وأن عذابي هو العذاب الأليم

سورة: الحجر - آية: ( 50 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 264 )

Versets du Coran en français

  1. Et (Nous avons soumis) à Salomon le vent impétueux qui, par son ordre, se dirigea
  2. «O mon peuple, triomphant sur la terre, vous avez la royauté aujourd'hui. Mais qui nous
  3. ce jour-là, la vraie royauté appartient au Tout Miséricordieux, et ce sera un Jour difficile
  4. Et combien avons-Nous fait périr de cités qui étaient ingrates (alors que leurs habitants vivaient
  5. Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de
  6. Ils sont certes perdants, ceux qui ont, par sottise et ignorance tué leurs enfants, et
  7. Et il y a dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été
  8. Ils dirent: «S'il a commis un vol, un frère à lui auparavant a volé aussi.»
  9. Nous t'avons fait descendre le Livre, pour les hommes, en toute vérité. Quiconque se guide
  10. Son peuple disputa avec lui; mais il dit: «Allez-vous disputer avec moi au sujet d'Allah,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hijr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hijr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hijr Complet en haute qualité
sourate Al-Hijr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hijr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hijr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hijr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hijr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hijr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hijr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Hijr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hijr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hijr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hijr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hijr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hijr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hijr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hijr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, January 15, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères