sourate 23 verset 59 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ﴾
[ المؤمنون: 59]
qui n'associent rien à leur Seigneur, [Al-Muminun: 59]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Wa Al-Ladhina Hum Birabbihim La Yushrikuna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 59
adorent leur Seigneur Seul et ne Lui associent rien.
Traduction en français
59. ceux qui ne prêtent aucun associé à leur Seigneur,
Traduction en français - Rachid Maach
59 ceux qui se gardent de Lui associer de fausses divinités
sourate 23 verset 59 English
And they who do not associate anything with their Lord
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui croient et font de bonnes œuvres - Nous n'imposons aucune charge à
- Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un
- Et s'il avait forgé quelques paroles qu'ils Nous avait attribuées,
- Nous avons assurément fait périr les cités autour de vous; et Nous avons diversifié les
- Et lorsqu'ils l'eurent emmené, et se furent mis d'accord pour le jeter dans les profondeurs
- [Ils seront parmi] des jujubiers sans épines,
- Cela (le châtiment), pour ce que vos mains ont accompli.» Et Allah n'est point injuste
- Quoi! Cet être (la fille) élevé au milieu des parures et qui, dans la dispute,
- et y a fait de la lune une lumière et du soleil une lampe?
- Et qui est plus injuste que celui qui invente un mensonge contre Allah, alors qu'il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères