sourate 23 verset 59 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muminun verset 59 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿وَالَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ﴾
[ المؤمنون: 59]

(Muhammad Hamid Allah)

qui n'associent rien à leur Seigneur, [Al-Muminun: 59]

sourate Al-Muminun en français

Arabe phonétique

Wa Al-Ladhina Hum Birabbihim La Yushrikuna


Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 59

adorent leur Seigneur Seul et ne Lui associent rien.


Traduction en français

59. ceux qui ne prêtent aucun associé à leur Seigneur,



Traduction en français - Rachid Maach


59 ceux qui se gardent de Lui associer de fausses divinités


sourate 23 verset 59 English


And they who do not associate anything with their Lord

page 345 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 59 sourates Al-Muminun


والذين هم بربهم لا يشركون

سورة: المؤمنون - آية: ( 59 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 345 )

Versets du Coran en français

  1. Et qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
  2. Vous ne pourrez jamais être équitables entre vos femmes, même si vous en êtes soucieux.
  3. Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «O Moïse, nous ne pouvons plus tolérer une seule nourriture.
  4. Le [lendemain] matin, ils s'appelèrent les uns les autres:
  5. (Soyez) exclusivement [acquis à la religion] d'Allah ne Lui associez rien; car quiconque associe à
  6. Et Salomon hérita de David et dit: «O hommes! On nous a appris le langage
  7. C'est qu'en effet Allah ne modifie pas un bienfait dont Il a gratifié un peuple
  8. Nous lui révélâmes: «Construis l'arche sous Nos yeux et selon Notre révélation. Et quand Notre
  9. Emportez ma tunique que voici, et appliquez-la sur le visage de mon père: il recouvrera
  10. Quoique ainsi engagés, voilà que vous vous entretuez, que vous expulsez de leurs maisons une

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
sourate Al-Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muminun Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muminun Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 4, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères