sourate 37 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الصافات: 40]
sauf les serviteurs élus d'Allah, [As-Saaffat: 40]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Illa `Ibada Allahi Al-Mukhlasina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 40
Quant aux serviteurs croyants d’Allah, qu’Allah a choisis pour être Ses adorateurs exclusifs et qui L’adorent avec sincérité, ils échapperont à ce châtiment.
Traduction en français
40. excepté les élus parmi les serviteurs d’Allah.
Traduction en français - Rachid Maach
40 Quant aux fidèles serviteurs d’Allah qu’Il a élus,
sourate 37 verset 40 English
But not the chosen servants of Allah.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah qui a créé sept cieux et autant de terres. Entre eux [Son] commandement descend,
- Cherchez-vous dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah?
- Allah veut vous alléger (les obligations,) car l'homme a été créé faible.
- Alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la Fournaise,
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah, Il a rendu leurs œuvres vaines.
- Est-ce que celui qui, aux heures de la nuit, reste en dévotion, prosterné et debout,
- Et Lot, quand il dit à son peuple: «Vraiment, vous commettez la turpitude où nul
- Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé
- Le divorce est permis pour seulement deux fois. Alors, c'est soit la reprise conformément à
- Réduira-t-il les divinités à un Seul Dieu? Voilà une chose vraiment étonnante».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères