sourate 37 verset 40 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الصافات: 40]
sauf les serviteurs élus d'Allah, [As-Saaffat: 40]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Illa `Ibada Allahi Al-Mukhlasina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 40
Quant aux serviteurs croyants d’Allah, qu’Allah a choisis pour être Ses adorateurs exclusifs et qui L’adorent avec sincérité, ils échapperont à ce châtiment.
Traduction en français
40. excepté les élus parmi les serviteurs d’Allah.
Traduction en français - Rachid Maach
40 Quant aux fidèles serviteurs d’Allah qu’Il a élus,
sourate 37 verset 40 English
But not the chosen servants of Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- L'Heure approche et la Lune s'est fendue.
- Mais ceux d'entre eux qui sont enracinés dans la connaissance, ainsi que les croyants, (tous)
- Il n'aura alors ni force ni secoureur.
- Ceux-ci prenaient leur religion comme distraction et jeu, et la vie d'ici-bas les trompait. Aujourd'hui,
- Et Moïse dit: «Si vous êtes ingrats, vous ainsi que tous ceux qui sont sur
- Et ceux qui traitent de mensonges Nos versets sont sourds et muets, dans les ténèbres.
- Ceux qui mangent [pratiquent] de l'intérêt usuraire ne se tiennent (au jour du Jugement dernier)
- Au Jour de la Résurrection, Nous placerons les balances exactes. Nulle âme ne sera lésée
- Je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de
- Les Sadaqâts ne sont destinés que pour les pauvres, les indigents, ceux qui y travaillent,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



