sourate 22 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَن يَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَاؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ التَّقْوَىٰ مِنكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمْ لِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَاكُمْ ۗ وَبَشِّرِ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الحج: 37]
Ni leurs chairs ni leurs sangs n'atteindront Allah, mais ce qui L'atteint de votre part c'est la piété. Ainsi vous les a-t-Il assujettis afin que vous proclamiez la grandeur d'Allah, pour vous avoir mis sur le droit chemin. Et annonce la bonne nouvelle aux bienfaisants. [Al-Hajj: 37]
sourate Al-Hajj en françaisArabe phonétique
Lan Yanala Allaha Luhumuha Wa La Dima`uuha Wa Lakin Yanaluhu At-Taqwa Minkum Kadhalika Sakhkharaha Lakum Litukabbiru Allaha `Ala Ma Hadakum Wa Bashiri Al-Muhsinina
Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 37
Ni la chair ni le sang de vos offrandes ne parviendront à Allah ni ne s’élèveront vers Lui. C’est plutôt votre piété qui s’élèvera vers Lui si vous avez été sincères dans votre obéissance à Ses commandements et si vous avez recherché à travers cela à vous rapprocher de Lui. C’est ainsi qu’Allah vous a assujetti ces bêtes afin que vous proclamiez Sa grandeur en guise de gratitude pour vous avoir guidé à la vérité. Ô Messager, annonce à ceux qui excellent dans leur adoration de leur Seigneur et dans leur comportement avec autrui, une nouvelle qui les réjouira.
Traduction en français
37. Leur chair, pas plus que leur sang, ne parviendront à Allah. Mais c’est la piété qui Lui parviendra de votre part. Ainsi vous les a-t-Il soumises, afin que vous magnifiiez la grandeur d’Allah pour la bonne direction qu’Il vous a indiquée. Annonce l’heureuse nouvelle aux bienfaiteurs.
Traduction en français - Rachid Maach
37 Ni leur chair, ni leur sang ne parviendront à Allah. Seules Lui parviennent les œuvres que vous accomplissez dans le but de Lui plaire. C’est ainsi qu’Allah a mis ces bêtes à votre disposition afin que vous Le glorifiiez[878] pour vous avoir guidés. Fais donc heureuse annonce aux adorateurs sincères du Seigneur.
[878] Ou : afin que vous disiez : « Allahou akbar » au moment de sacrifier ces bêtes.
sourate 22 verset 37 English
Their meat will not reach Allah, nor will their blood, but what reaches Him is piety from you. Thus have We subjected them to you that you may glorify Allah for that [to] which He has guided you; and give good tidings to the doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Vous pensiez plutôt que le Messager et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur
- Je la châtierai sévèrement! ou je l'égorgerai! ou bien elle m'apportera un argument explicite».
- Le châtiment, en effet, les saisit. Voilà bien là un prodige. Cependant, la plupart d'entre
- toute âme saura alors ce qu'elle a accompli et ce qu'elle a remis de faire
- Dis: «Je vous exhorte seulement à une chose: que pour Allah vous vous leviez, par
- O les croyants! Dépensez des meilleures choses que vous avez gagnées et des récoltes que
- Et ceux qui ne croient pas aux versets d'Allah et à Sa rencontre, désespèrent de
- et que la lune s'éclipsera,
- Et rien n'empêcha les gens de croire, quand le guide leur est parvenu, si ce
- «Va vers Pharaon. Vraiment, il s'est rebellé!»
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères