sourate 22 verset 37 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Hajj verset 37 (Al-Hajj - الحج).
  
   

﴿لَن يَنَالَ اللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَاؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ التَّقْوَىٰ مِنكُمْ ۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمْ لِتُكَبِّرُوا اللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَاكُمْ ۗ وَبَشِّرِ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الحج: 37]

(Muhammad Hamid Allah)

Ni leurs chairs ni leurs sangs n'atteindront Allah, mais ce qui L'atteint de votre part c'est la piété. Ainsi vous les a-t-Il assujettis afin que vous proclamiez la grandeur d'Allah, pour vous avoir mis sur le droit chemin. Et annonce la bonne nouvelle aux bienfaisants. [Al-Hajj: 37]

sourate Al-Hajj en français

Arabe phonétique

Lan Yanala Allaha Luhumuha Wa La Dima`uuha Wa Lakin Yanaluhu At-Taqwa Minkum Kadhalika Sakhkharaha Lakum Litukabbiru Allaha `Ala Ma Hadakum Wa Bashiri Al-Muhsinina


Interprétation du Coran sourate Al-Hajj Verset 37

Ni la chair ni le sang de vos offrandes ne parviendront à Allah ni ne s’élèveront vers Lui. C’est plutôt votre piété qui s’élèvera vers Lui si vous avez été sincères dans votre obéissance à Ses commandements et si vous avez recherché à travers cela à vous rapprocher de Lui. C’est ainsi qu’Allah vous a assujetti ces bêtes afin que vous proclamiez Sa grandeur en guise de gratitude pour vous avoir guidé à la vérité. Ô Messager, annonce à ceux qui excellent dans leur adoration de leur Seigneur et dans leur comportement avec autrui, une nouvelle qui les réjouira.


Traduction en français

37. Leur chair, pas plus que leur sang, ne parviendront à Allah. Mais c’est la piété qui Lui parviendra de votre part. Ainsi vous les a-t-Il soumises, afin que vous magnifiiez la grandeur d’Allah pour la bonne direction qu’Il vous a indiquée. Annonce l’heureuse nouvelle aux bienfaiteurs.



Traduction en français - Rachid Maach


37 Ni leur chair, ni leur sang ne parviendront à Allah. Seules Lui parviennent les œuvres que vous accomplissez dans le but de Lui plaire. C’est ainsi qu’Allah a mis ces bêtes à votre disposition afin que vous Le glorifiiez[878] pour vous avoir guidés. Fais donc heureuse annonce aux adorateurs sincères du Seigneur.


[878] Ou : afin que vous disiez : « Allahou akbar » au moment de sacrifier ces bêtes.

sourate 22 verset 37 English


Their meat will not reach Allah, nor will their blood, but what reaches Him is piety from you. Thus have We subjected them to you that you may glorify Allah for that [to] which He has guided you; and give good tidings to the doers of good.

page 336 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 37 sourates Al-Hajj


لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها لكم لتكبروا الله على ما هداكم وبشر المحسنين

سورة: الحج - آية: ( 37 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 336 )

Versets du Coran en français

  1. Allah est celui qui vous a assigné la nuit pour que vous vous y reposiez,
  2. Nous allons bientôt entreprendre votre jugement, ô vous les deux charges [hommes et djinns].
  3. Or, Nous l'avons sauvé, lui et sa famille, sauf sa femme qui fut parmi les
  4. Quiconque fait une bonne œuvre, c'est pour son bien. Et quiconque fait le mal, il
  5. Il dit: «O mon peuple, voyez-vous si je me base sur une preuve évidente émanant
  6. Si Nous en avions fait un Coran en une langue autre que l'arabe, ils auraient
  7. Et ceci [le Coran] est un rappel béni que Nous avons fait descendre. Allez-vous donc
  8. qui hériteront le Paradis pour y demeurer éternellement.
  9. Il dit: «C'est par une science que je possède que ceci m'est venu». Ne savait-il
  10. [Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions». Puis, ils retournèrent sur leurs pas, suivant leurs

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Hajj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Hajj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hajj Complet en haute qualité
sourate Al-Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Hajj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Hajj Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 8, 2024

Donnez-nous une invitation valide