sourate 53 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ﴾
[ النجم: 8]
Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas, [An-Najm: 8]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Thumma Dana Fatadalla
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 8
Puis Gabriel se rapprocha de plus en plus du Prophète.
Traduction en français
8. Puis il s’approcha et resta suspendu.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Puis l’ange s’approcha et descendit plus encore,
sourate 53 verset 8 English
Then he approached and descended
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ou cherchent-ils un stratagème? Mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de
- [Il appartient aussi] aux émigrés besogneux qui ont été expulsés de leurs demeures et de
- Est-ce que Celui qui observe ce que chaque âme acquiert [est semblable aux associés?...] Et
- Allah vous exhorte à ne plus jamais revenir à une chose pareille si vous êtes
- Et les Juifs disent: «La main d'Allah est fermée!» Que leurs propres mains soient fermées,
- Et Nous n'avons attribué l'immortalité à nul homme avant toi. Est-ce que si tu meurs,
- Mais s'ils ont le droit en leur faveur, ils viennent à lui, soumis.
- Et ils disent: «A quand cette promesse, si vous êtes véridiques?»
- Nous fîmes donc de cela un exemple pour les villes qui l'entouraient alors et une
- qui sont pleins d'ostentation,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères