sourate 53 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ﴾
[ النجم: 8]
Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas, [An-Najm: 8]
sourate An-Najm en françaisArabe phonétique
Thumma Dana Fatadalla
Interprétation du Coran sourate An-Najm Verset 8
Puis Gabriel se rapprocha de plus en plus du Prophète.
Traduction en français
8. Puis il s’approcha et resta suspendu.
Traduction en français - Rachid Maach
8 Puis l’ange s’approcha et descendit plus encore,
sourate 53 verset 8 English
Then he approached and descended
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât,
- Mais ils ne se rappelleront que si Allah veut. C'est Lui qui est Le plus
- Qu'avez-vous donc à juger ainsi?
- Certes ceux d'avant eux ont manigancé (contre leur Messager); le stratagème tout entier appartient à
- O Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés et que Je vous
- Lorsqu'Il les a sauvés, les voilà qui, sur terre, transgressent injustement. O gens! Votre transgression
- Et ils Lui firent de Ses serviteurs une partie [de Lui-Même]. L'homme est vraiment un
- Nous ne leur avons fait aucun tort. Mais ils se sont fait du tort à
- et Nous avons perpétué son souvenir dans la postérité,
- de même que le peuple d'Abraham, le peuple de Lot.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Najm avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Najm mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Najm Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



