sourate 45 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَهُ الْكِبْرِيَاءُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الجاثية: 37]
Et à Lui la grandeur dans les cieux et la terre. Et c'est Lui le Puissant, le Sage. [Al-Jathiya: 37]
sourate Al-Jathiya en françaisArabe phonétique
Wa Lahu Al-Kibriya`u Fi As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Huwa Al-`Azizu Al-Hakimu
Interprétation du Coran sourate Al-Jaathiyah Verset 37
A Lui la grandeur et l’Eminence dans les Cieux et sur la Terre. Il est le Puissant à qui personne ne tient tête, le Sage dans ce qu’Il crée, détermine et prescrit.
Traduction en français
37. À Lui (est) la Grandeur Infinie dans les cieux et sur terre. C’est Lui le Tout-Puissant, le Sage.
Traduction en français - Rachid Maach
37 Il est le Dieu de majesté dont la souveraineté s’exerce dans les cieux et sur la terre. Il est le Tout-Puissant, l’infiniment Sage.
sourate 45 verset 37 English
And to Him belongs [all] grandeur within the heavens and the earth, and He is the Exalted in Might, the Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si vous voulez substituer une épouse à une autre, et que vous ayez donné à
- Ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans
- Ni vos proches parents ni vos enfants ne vous seront d'aucune utilité le Jour de
- A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Il fait vivre et
- Cela leur est égal que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses pas:
- Et quant à ceux qui s'efforcent à rendre Nos versets inefficients, ceux-là seront forcés de
- Il cite pour Nous un exemple, tandis qu'il oublie sa propre création; il dit: «Qui
- Et Pharaon fit une proclamation à son peuple et dit: «O mon peuple! Le royaume
- Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient
- Certes, Nous savons ce que la terre rongera d'eux [de leurs corps]; et Nous avons
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jathiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jathiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jathiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères