sourate 45 verset 37 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَهُ الْكِبْرِيَاءُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الجاثية: 37]
Et à Lui la grandeur dans les cieux et la terre. Et c'est Lui le Puissant, le Sage. [Al-Jathiya: 37]
sourate Al-Jathiya en françaisArabe phonétique
Wa Lahu Al-Kibriya`u Fi As-Samawati Wa Al-`Arđi Wa Huwa Al-`Azizu Al-Hakimu
Interprétation du Coran sourate Al-Jaathiyah Verset 37
A Lui la grandeur et l’Eminence dans les Cieux et sur la Terre. Il est le Puissant à qui personne ne tient tête, le Sage dans ce qu’Il crée, détermine et prescrit.
Traduction en français
37. À Lui (est) la Grandeur Infinie dans les cieux et sur terre. C’est Lui le Tout-Puissant, le Sage.
Traduction en français - Rachid Maach
37 Il est le Dieu de majesté dont la souveraineté s’exerce dans les cieux et sur la terre. Il est le Tout-Puissant, l’infiniment Sage.
sourate 45 verset 37 English
And to Him belongs [all] grandeur within the heavens and the earth, and He is the Exalted in Might, the Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Car Allah est
- Il châtie qui Il veut et fait miséricorde à qui Il veut; et c'est vers
- Ensuite Nous noyâmes les autres.
- Et qui te dira ce qu'est Saqar?
- Allah n'a pas placé à l'homme deux cœurs dans sa poitrine. Il n'a point assimilé
- Mais non, cela leur viendra subitement et ils seront alors stupéfaits; ils ne pourront pas
- pour y demeurer éternellement. Quel beau gîte et lieu de séjour!
- Ne voient-ils pas que Nous frappons la terre et que Nous la réduisons de tous
- C'est Lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait
- Nous n'avons créé les cieux et la terre et ce qui est entre eux qu'en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jathiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jathiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jathiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



