sourate 28 verset 26 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَتْ إِحْدَاهُمَا يَا أَبَتِ اسْتَأْجِرْهُ ۖ إِنَّ خَيْرَ مَنِ اسْتَأْجَرْتَ الْقَوِيُّ الْأَمِينُ﴾
[ القصص: 26]
L'une d'elles dit: «O mon père, engage-le [à ton service] moyennant salaire, car le meilleur à engager c'est celui qui est fort et digne de confiance». [Al-Qasas: 26]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Qalat `Ihdahuma Ya `Abati Asta`jirhu `Inna Khayra Mani Asta`jarta Al-Qawiyu Al-`Aminu
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 26
L’une des deux femmes dit à son père: Ô père, engage-le afin de faire paître tes moutons car il le mérite. En effet, il est fort et digne de confiance. Or c’est grâce à la force que l’on s’acquitte de ses tâches et c’est lorsque l’on est digne de confiance que l’on préserve le dépôt.
Traduction en français
26. « Père, prends-le à ton service, dit l’une des deux (jeunes) femmes, car il n’est pas meilleur homme à engager que celui qui est fort et honnête. »
Traduction en français - Rachid Maach
26 L’une des deux filles dit : « Père ! Loue ses services. Tu ne trouveras pas meilleur que cet homme qui réunit à la fois force et loyauté. »
sourate 28 verset 26 English
One of the women said, "O my father, hire him. Indeed, the best one you can hire is the strong and the trustworthy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Ne t'en prends pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et
- N'ont-ils pas observé la terre, combien Nous y avons fait pousser de couples généreux de
- Les gens d'Al-Ayka traitèrent de menteurs les Messagers.
- De même que les diables, bâtisseurs et plongeurs de toutes sortes.
- C'est Lui, Allah. Nulle divinité autre que Lui; Le Souverain, Le Pur, L'Apaisant, Le Rassurant,
- C'est délier un joug [affranchir un esclave],
- puis Il lui donna sa forme parfaite et lui insuffla de Son Esprit. Et Il
- Certes, Allah est avec ceux qui [L'] ont craint avec piété et ceux qui sont
- Ou bien qu'Il les saisisse en pleine activité sans qu'ils puissent échapper (au châtiment d'Allah).
- Et si Nous faisons goûter à l'homme une grâce de Notre part, et qu'ensuite Nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



