sourate 37 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ﴾
[ الصافات: 51]
L'un d'eux dira: «J'avais un compagnon [As-Saaffat: 51]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Qala Qa`ilun Minhum `Inni Kana Li Qarinun
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 51
Un de ces croyants dira: J’avais dans le bas monde un compagnon qui niait la Résurrection.
Traduction en français
51. L’un d’eux dira : « J’avais un compagnon,
Traduction en français - Rachid Maach
51 L’un d’eux dira : « J’avais un compagnon
sourate 37 verset 51 English
A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Même si les hommes et les djinns s'unissaient pour produire quelque chose de semblable
- Dis-[leur]: «Je ne vous dis pas que je détiens les trésors d'Allah, ni que je
- Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que
- Et si, après le pacte, ils violent leurs serments et attaquent votre religion, combattez alors
- Les vrais croyants sont ceux qui croient en Allah et en Son messager, et qui,
- Dis: «Vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous
- L'homme appelle le mal comme il appelle le bien, car l'homme est très hâtif.
- Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».
- Allah étend largement Ses dons ou [les] restreint à qui Il veut. Ils se réjouissent
- (Allah) dit: «En vérité, et c'est la vérité que je dis,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



