sourate 37 verset 51 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 51 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ﴾
[ الصافات: 51]

(Muhammad Hamid Allah)

L'un d'eux dira: «J'avais un compagnon [As-Saaffat: 51]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Qala Qa`ilun Minhum `Inni Kana Li Qarinun


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 51

Un de ces croyants dira: J’avais dans le bas monde un compagnon qui niait la Résurrection.


Traduction en français

51. L’un d’eux dira : « J’avais un compagnon,



Traduction en français - Rachid Maach


51 L’un d’eux dira : « J’avais un compagnon


sourate 37 verset 51 English


A speaker among them will say, "Indeed, I had a companion [on earth]

page 447 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 51 sourates As-Saaffat


قال قائل منهم إني كان لي قرين

سورة: الصافات - آية: ( 51 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 447 )

Versets du Coran en français

  1. Dis: «Même si les hommes et les djinns s'unissaient pour produire quelque chose de semblable
  2. Dis-[leur]: «Je ne vous dis pas que je détiens les trésors d'Allah, ni que je
  3. Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que
  4. Et si, après le pacte, ils violent leurs serments et attaquent votre religion, combattez alors
  5. Les vrais croyants sont ceux qui croient en Allah et en Son messager, et qui,
  6. Dis: «Vous ne serez pas interrogés sur les crimes que nous avons commis, et nous
  7. L'homme appelle le mal comme il appelle le bien, car l'homme est très hâtif.
  8. Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».
  9. Allah étend largement Ses dons ou [les] restreint à qui Il veut. Ils se réjouissent
  10. (Allah) dit: «En vérité, et c'est la vérité que je dis,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 21, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères