sourate 68 verset 30 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ﴾
[ القلم: 30]
Puis ils s'adressèrent les uns aux autres, se faisant des reproches. [Al-Qalam: 30]
sourate Al-Qalam en françaisArabe phonétique
Fa`aqbala Ba`đuhum `Ala Ba`đin Yatalawamuna
Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 30
Puis ils s’adressèrent mutuellement des reproches.
Traduction en français
30. Puis ils se mirent à s’agonir de reproches mutuels.
Traduction en français - Rachid Maach
30 Les uns se mirent alors à blâmer les autres,
sourate 68 verset 30 English
Then they approached one another, blaming each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils vous feront des serments par Allah, quand vous êtes de retour vers eux, afin
- Et après lui Nous ne fîmes descendre du ciel aucune armée. Nous ne voulions rien
- Et lorsqu'on annonce à l'un d'eux une fille, son visage s'assombrit et une rage profonde
- Ne considérez pas l'appel du messager comme un appel que vous vous adresseriez les uns
- Par ceux qui arrachent violemment!
- Il t'a façonné dans la forme qu'Il a voulue.
- tandis que ceux à qui le savoir et la foi furent donnés diront: «Vous avez
- Dis: «Je m'appuie sur une preuve évidente de la part de mon Seigneur, et vous
- O vous qui avez cru! Qu'un groupe ne se raille pas d'un autre groupe: ceux-ci
- ainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères