sourate 45 verset 34 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقِيلَ الْيَوْمَ نَنسَاكُمْ كَمَا نَسِيتُمْ لِقَاءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِينَ﴾
[ الجاثية: 34]
Et on leur dira: «Aujourd'hui Nous vous oublions comme vous avez oublié la rencontre de votre jour que voici. Votre refuge est le Feu; et vous n'aurez point de secoureurs. [Al-Jathiya: 34]
sourate Al-Jathiya en françaisArabe phonétique
Wa Qila Al-Yawma Nansakum Kama Nasitum Liqa`a Yawmikum Hadha Wa Ma`wakumu An-Naru Wa Ma Lakum Min Nasirina
Interprétation du Coran sourate Al-Jaathiyah Verset 34
Allah leur dira: Aujourd’hui, Nous vous laisserons dans le Feu pour avoir oublié rendez-vous de ce Jour et ne pas vous y être préparés par la foi les bonnes œuvres. La demeure que vous habiterez dorénavant est l’Enfer et vous ne trouverez aucun secoureur pour éloigner de vous le châtiment d’Allah.
Traduction en français
34. Il (leur) sera dit : « Aujourd’hui Nous vous oublions comme vous avez vous-mêmes oublié la rencontre de ce Jour-ci qui est le vôtre. Votre asile est le Feu, et nul ne viendra vous secourir.
Traduction en français - Rachid Maach
34 Il leur sera dit : « Nous allons aujourd’hui vous précipiter dans un oubli éternel comme vous avez vous-mêmes oublié l’avènement de ce Jour. Votre seul refuge sera donc le feu de l’Enfer dont nul ne pourra vous sauver.
sourate 45 verset 34 English
And it will be said, "Today We will forget you as you forgot the meeting of this Day of yours, and your refuge is the Fire, and for you there are no helpers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Je vais vous couper la main et la jambe opposées, et puis, je vous crucifierai
- Tout au contraire, adore Allah seul et sois du nombre des reconnaissants».
- Ils ont pris leurs rabbins et leurs moines, ainsi que le Christ fils de Marie,
- O vous qui avez cru! Si un pervers vous apporte une nouvelle, voyez bien clair
- Ils exécutaient pour lui ce qu'il voulait: sanctuaires, statues, plateaux comme des bassins, et marmites
- Et, la nuit, c'est Lui qui prend vos âmes, et Il sait ce que vous
- Mais ceux qui mécroient et qui obstruent le sentier d'Allah et celui de la Mosquée
- Et Nous savons parfaitement qu'ils disent: «Ce n'est qu'un être humain qui lui enseigne (le
- Et avertis les gens qui te sont les plus proches.
- Peu de temps après, Satan les fit glisser de là et les fit sortir du
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Jathiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Jathiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Jathiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères