sourate 90 verset 12 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Balad verset 12 (Al-Balad - البلد).
  
   

﴿وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ﴾
[ البلد: 12]

(Muhammad Hamid Allah)

Et qui te dira ce qu'est la voie difficile? [Al-Balad: 12]

sourate Al-Balad en français

Arabe phonétique

Wa Ma `Adraka Ma Al-`Aqabahu


Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 12

Ô Messager, quel est l’obstacle qu’il doit franchir pour entrer au Paradis?


Traduction en français

12. Et qui te fera jamais savoir ce qu’est la voie pentue ?



Traduction en français - Rachid Maach


12 Mais qui pourrait t’indiquer en quoi consiste cette voie si ardue ?


sourate 90 verset 12 English


And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?

page 594 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 12 sourates Al-Balad


وما أدراك ما العقبة

سورة: البلد - آية: ( 12 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

Versets du Coran en français

  1. Et Nous ne t'avons envoyé qu'en tant qu'annonciateur et avertisseur pour toute l'humanité. Mais la
  2. Vos biens et vos enfants ne sont qu'une tentation, alors qu'auprès d'Allah est une énorme
  3. et Nous les aurions guidé certes, vers un droit chemin.
  4. Voilà ceux qui échangent la vie présente contre la vie future. Eh bien, leur châtiment
  5. Seigneur! Fais-les entrer aux jardins d'Eden que Tu leur as promis, ainsi qu'aux vertueux parmi
  6. Et sur ses côtés [se tiendront] les Anges, tandis que huit, ce jour-là, porteront au-dessus
  7. Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont
  8. Si Tu les châties, ils sont Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes, c'est Toi
  9. Allah a accueilli le repentir du Prophète, celui des Emigrés et des Auxiliaires qui l'ont
  10. Ce jour-là, chaque âme sera rétribuée selon ce qu'elle aura acquis. Ce jour-là, pas d'injustice,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
sourate Al-Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Balad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Balad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Balad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Balad Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 11, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères