sourate 77 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Mursalat verset 4 (Al-Mursalat - المرسلات).
  
   

﴿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا﴾
[ المرسلات: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal), [Al-Mursalat: 4]

sourate Al-Mursalat en français

Arabe phonétique

Falfariqati Farqaan


Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 4

Par les anges qui descendent révéler ce qui distingue le vrai du faux.


Traduction en français

4. séparent et discernent !



Traduction en français - Rachid Maach


4 Par les anges qui apportent ce qui distingue le vrai du faux !


sourate 77 verset 4 English


And those [angels] who bring criterion

page 580 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates Al-Mursalat


فالفارقات فرقا

سورة: المرسلات - آية: ( 4 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 580 )

Versets du Coran en français

  1. Ou bien auraient-ils des associés [à Allah] qui auraient établi pour eux des lois religieuses
  2. Que de prophètes avons-Nous envoyés aux Anciens!
  3. Ils disent: «Allah S'est donné un enfant» Gloire et Pureté à Lui! Il est Le
  4. Et quand vous parcourez la terre, ce n'est pas un péché pour vous de raccourcir
  5. Or, si Nous voulions Nous te les montrerions. Tu les reconnaîtrais certes à leurs traits;
  6. Il a été prescrit à l'égard de ce dernier qu'il égarera quiconque le prendra pour
  7. Et les 'Aad, les Thamûd, les gens d'Ar-Rass et de nombreuses générations intermédiaires!
  8. Alors [Jacob] dit: Vos âmes plutôt vous ont inspiré [d'entreprendre] quelque chose!... Oh! belle patience.
  9. Telle est la règle d'Allah appliquée aux générations passées. Et tu ne trouveras jamais de
  10. C'est ainsi que Nous détaillons les versets, afin qu'apparaisse clairement le chemin des criminels.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
sourate Al-Mursalat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Mursalat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Mursalat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Mursalat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Mursalat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Mursalat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Mursalat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Mursalat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Mursalat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Mursalat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Mursalat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Mursalat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Mursalat Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Mursalat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Mursalat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, September 28, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères