sourate 77 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا﴾
[ المرسلات: 4]
Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal), [Al-Mursalat: 4]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Falfariqati Farqaan
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 4
Par les anges qui descendent révéler ce qui distingue le vrai du faux.
Traduction en français
4. séparent et discernent !
Traduction en français - Rachid Maach
4 Par les anges qui apportent ce qui distingue le vrai du faux !
sourate 77 verset 4 English
And those [angels] who bring criterion
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le.
- Il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent
- Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand ils
- Son Seigneur l'agréa alors du bon agrément, la fit croître en belle croissance. Et Il
- Quand on cite l'exemple du fils de Marie, ton peuple s'en détourne,
- Certes, vous avez eu un bel exemple [à suivre] en Abraham et en ceux qui
- Tiens fermement à ce qui t'a été révélé car tu es sur le droit chemin.
- Ils dirent: «O Dûl-Qarnayn, les Yâ jûj et les Mâ jûj commettent du désordre sur
- Même s'il est doté de richesses et (de nombreux) enfants.
- [Moïse] ajouta: «... Le Seigneur du Levant et du Couchant et de ce qui est
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



