sourate 74 verset 51 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ﴾
[ المدثر: 51]
s'enfuyant devant un lion. [Al-Muddathir: 51]
sourate Al-Muddathir en françaisArabe phonétique
Farrat Min Qaswarahin
Interprétation du Coran sourate Al-Muddaththir Verset 51
qui fuient un lion.
Traduction en français
51. fuient devant un lion ?
Traduction en français - Rachid Maach
51 fuyant à la vue d’un lion[1511] ?
[1511] Ou : de chasseurs.
sourate 74 verset 51 English
Fleeing from a lion?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui craignent leur Seigneur malgré qu'ils ne Le voient pas, et redoutent l'Heure (la fin
- Mais si! Nous sommes Capable de remettre à leur place les extrémités de ses doigts.
- Et vous saurez bientôt à qui viendra un châtiment qui l'humiliera, et sur qui s'abattra
- Celui qui a créé la mort et la vie afin de vous éprouver (et de
- Ils dirent: «La sanction infligée à celui dont les bagages de qui la coupe sera
- Le jour où les hypocrites, hommes et femmes, diront à ceux qui croient: «Attendez que
- il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité.
- C'est ainsi que Nous détaillons les versets, afin qu'apparaisse clairement le chemin des criminels.
- le jour où l'homme s'enfuira de son frère,
- Les mosquées sont consacrées à Allah: n'invoquez donc personne avec Allah.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muddathir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muddathir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muddathir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères