sourate 23 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قُرُونًا آخَرِينَ﴾
[ المؤمنون: 42]
Puis après eux Nous avons créé d'autres générations. [Al-Muminun: 42]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Thumma `Ansha`na Min Ba`dihim Qurunaan `Akharina
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 42
Puis après avoir anéanti ces gens, Nous avons créé d’autres peuples encore, à l’image du peuple de Loth, du peuple de Chu’ayb et du peuple de Yûnus.
Traduction en français
42. Puis Nous avons créé, après eux, d’autres générations.
Traduction en français - Rachid Maach
42 Nous avons, à leur suite, suscité d’autres communautés.
sourate 23 verset 42 English
Then We produced after them other generations.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et de ce qu'Il a créé, Allah vous a procuré des ombres. Et Il vous
- La bonne action et la mauvaise ne sont pas pareilles. Repousse (le mal) par ce
- Personne ne crut (au message) de Moïse, sauf un groupe de jeunes gens de son
- Ce sont, certes, des mécréants ceux qui disent: «En vérité, Allah c'est le Messie, fils
- Et c'est Lui qui, du ciel, a fait descendre l'eau. Puis par elle, Nous fîmes
- Nous fîmes d'eux des dirigeants qui appellent les gens au Feu. Et au Jour de
- Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons
- - Ne savent-ils pas qu'en vérité Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent?
- Ni eux ni leurs ancêtres n'en savent rien. Quelle monstrueuse parole que celle qui sort
- - Dis: «O Allah, Maître de l'autorité absolue. Tu donnes l'autorité à qui Tu veux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



