sourate 85 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]
de Pharaon, et de Thamûd? [Al-Buruj: 18]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Fir`awna Wa Thamuda
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 18
Les récits de Pharaon et des Thamûd te sont-ils parvenus?
Traduction en français
18. Celles de Pharaon et des Thamûd ?
Traduction en français - Rachid Maach
18 de Pharaon et de Thamoud ?
sourate 85 verset 18 English
[Those of] Pharaoh and Thamud?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous saisîmes donc chacun pour son péché: Il y en eut sur qui Nous envoyâmes
- Ils dirent: «O Moïse, il y a là un peuple de géants. Jamais nous n'y
- Allah veut vous alléger (les obligations,) car l'homme a été créé faible.
- «Entrez, [leur] dira-t-on, par les portes de l'Enfer, pour y demeurer éternellement». Qu'il est mauvais
- Et n'y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés
- Et par le père et ce qu'il engendre!
- et que les mers confondront leurs eaux,
- Allah qui a créé sept cieux et autant de terres. Entre eux [Son] commandement descend,
- ou bien qu'elle ne dise en voyant le châtiment: «Ah! S'il y avait pour moi
- Il a sept portes; et chaque porte en a sa part déterminée».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



