sourate 44 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الدخان: 52]
parmi des jardins et des sources, [Ad-Dukhan: 52]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Fi Jannatin Wa `Uyunin
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 52
Ils seront dans des vergers où coulent des sources.
Traduction en français
52. Au milieu de jardins et de sources (vives).
Traduction en français - Rachid Maach
52 au milieu de vergers et de sources vives
sourate 44 verset 52 English
Within gardens and springs,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- l'Enfer sera pleinement visible à celui qui regardera...
- Le bon pays, sa végétation pousse avec la grâce de son Seigneur; quant au mauvais
- Dis: «Oui! et vous vous humilierez».
- Bien au contraire! [ces divinités] renieront leur adoration et seront pour eux des adversaires.
- dans l'eau bouillante; et qu'ensuite ils brûleront dans le Feu.
- Puis après eux Nous avons créé d'autres générations.
- Lorsque cet [homme] vient à Nous, il dira [à son démon]: «Hélas! Que n'y a-t-il
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah.
- Tu n'es pas celui qui guide les aveugles hors de leur égarement. Tu ne fais
- O mon peuple, qui me secourra contre (la punition d') Allah si je les repousse?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



