sourate 44 verset 52 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الدخان: 52]
parmi des jardins et des sources, [Ad-Dukhan: 52]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Fi Jannatin Wa `Uyunin
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 52
Ils seront dans des vergers où coulent des sources.
Traduction en français
52. Au milieu de jardins et de sources (vives).
Traduction en français - Rachid Maach
52 au milieu de vergers et de sources vives
sourate 44 verset 52 English
Within gardens and springs,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est à Lui qu'appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre; c'est
- de même que les oiseaux assemblés en masse, tous ne faisant qu'obéir à lui [Allah].
- qui unissent ce qu'Allah a commandé d'unir, redoutent leur Seigneur et craignent une malheureuse reddition
- et n'ont de rapports qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent car dans ce
- Ils contiennent des fruits, des palmiers, et des grenadiers.
- Et avertis-les du jour du Regret, quand tout sera réglé; alors qu'ils sont [dans ce
- Et lorsqu'une Sourate est révélée: «Croyez en Allah et luttez en compagnie de Son messager»,
- Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point;
- Je suis pour vous un messager digne de confiance.
- pour faire revivre par elle une contrée morte, et donner à boire aux multiples bestiaux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



