sourate 26 verset 137 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ach-Chuara verset 137 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿إِنْ هَٰذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الشعراء: 137]

(Muhammad Hamid Allah)

Ce ne sont là que des mours des anciens: [Ach-Chuara: 137]

sourate Ach-Chuara en français

Arabe phonétique

In Hadha `Illa Khuluqu Al-`Awwalina


Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 137

Ce que tu proposes n’est que la religion des anciens, leurs traditions et leurs valeurs.


Traduction en français

137. Ce ne sont là que les traditions des peuples d’autrefois ;



Traduction en français - Rachid Maach


137 Nous nous contentons de suivre les traditions de nos ancêtres


sourate 26 verset 137 English


This is not but the custom of the former peoples,

page 373 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 137 sourates Ach-Chuara


إن هذا إلا خلق الأولين

سورة: الشعراء - آية: ( 137 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 373 )

Versets du Coran en français

  1. Et lorsque Nos versets évidents leur sont récités les mécréants disent à ceux qui croient:
  2. Et le peuple de Moïse adopta après lui un veau, fait de leurs parures: un
  3. Ceux qui sont revenus sur leurs pas après que le droit chemin leur a été
  4. Et quand Nos émissaires (Anges) vinrent à Lot, il fut chagriné pour eux, et en
  5. Et avertis-les du jour qui approche, quand les cœurs remonteront aux gorges, terrifiés (ou angoissés).
  6. O les croyants! Craignez Allah comme Il doit être craint. Et ne mourez qu'en pleine
  7. Tu n'es qu'un homme comme nous; et vraiment nous pensons que tu es du nombre
  8. «O Zacharie, Nous t'annonçons la bonne nouvelle d'un fils. Son nom sera Yahya [Jean]. Nous
  9. Ils dirent: «Malheur à nous! Nous avons été des rebelles.
  10. Mais si vous êtes en voyage et ne trouvez pas de scribe, un gage reçu

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
sourate Ach-Chuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ach-Chuara Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ach-Chuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ach-Chuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ach-Chuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ach-Chuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ach-Chuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ach-Chuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ach-Chuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ach-Chuara Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ach-Chuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ach-Chuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ach-Chuara Al Hosary
Al Hosary
sourate Ach-Chuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ach-Chuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères