sourate 26 verset 137 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنْ هَٰذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الشعراء: 137]
Ce ne sont là que des mours des anciens: [Ach-Chuara: 137]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
In Hadha `Illa Khuluqu Al-`Awwalina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 137
Ce que tu proposes n’est que la religion des anciens, leurs traditions et leurs valeurs.
Traduction en français
137. Ce ne sont là que les traditions des peuples d’autrefois ;
Traduction en français - Rachid Maach
137 Nous nous contentons de suivre les traditions de nos ancêtres
sourate 26 verset 137 English
This is not but the custom of the former peoples,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et lorsque Nos versets évidents leur sont récités les mécréants disent à ceux qui croient:
- Et le peuple de Moïse adopta après lui un veau, fait de leurs parures: un
- Ceux qui sont revenus sur leurs pas après que le droit chemin leur a été
- Et quand Nos émissaires (Anges) vinrent à Lot, il fut chagriné pour eux, et en
- Et avertis-les du jour qui approche, quand les cœurs remonteront aux gorges, terrifiés (ou angoissés).
- O les croyants! Craignez Allah comme Il doit être craint. Et ne mourez qu'en pleine
- Tu n'es qu'un homme comme nous; et vraiment nous pensons que tu es du nombre
- «O Zacharie, Nous t'annonçons la bonne nouvelle d'un fils. Son nom sera Yahya [Jean]. Nous
- Ils dirent: «Malheur à nous! Nous avons été des rebelles.
- Mais si vous êtes en voyage et ne trouvez pas de scribe, un gage reçu
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères