sourate 19 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُ مِن رَّحْمَتِنَا أَخَاهُ هَارُونَ نَبِيًّا﴾
[ مريم: 53]
Et par Notre miséricorde, Nous lui donnâmes Aaron son frère comme prophète. [Maryam: 53]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Wa Wahabna Lahu Min Rahmatina `Akhahu Haruna Nabiyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 53
Par Notre miséricorde et Notre bienfaisance, Nous avons exaucé son invocation et fait de son frère Aaron un prophète.
Traduction en français
53. Nous lui donnâmes, par Notre grâce, son frère Aaron comme Prophète.
Traduction en français - Rachid Maach
53 Par un effet de Notre grâce, Nous l’avons assisté de son frère Aaron que Nous avons également élevé au rang de prophète.
sourate 19 verset 53 English
And We gave him out of Our mercy his brother Aaron as a prophet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et aura préféré la vie présente,
- C'est ainsi qu'Allah est Lui le Vrai, alors que ce qu'ils invoquent en dehors de
- Ceux qui n'y croient pas cherchent à la hâter; tandis que ceux qui croient en
- et les voyant, ils disaient: «Ce sont vraiment ceux-là les égarés».
- et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
- Mariez les célibataires d'entre vous et les gens de bien parmi vos esclaves, hommes et
- Ils dirent: «Qui a fait cela à nos divinités? Il est certes parmi les injustes».
- Et je t'ai assigné à Moi-Même.
- De même pour les 'Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur
- Que soit éxalté Allah, le Vrai Souverain! Ne te hâte pas [de réciter] le Coran
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères