sourate 71 verset 27 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا﴾
[ نوح: 27]
Si Tu les laisses [en vie], ils égareront Tes serviteurs et n'engendreront que des pécheurs infidèles. [Nuh: 27]
sourate Nuh en françaisArabe phonétique
Innaka `In Tadharhum Yuđillu `Ibadaka Wa La Yalidu `Illa Fajiraan Kaffaraan
Interprétation du Coran sourate Nuh Verset 27
Ô notre Seigneur, si Tu les laissais et leur accordais un délai, ils égareraient Tes serviteurs croyants et n’engendreraient que des pervers insoumis et des mécréants notoires qui ne Te seront pas reconnaissants pour Tes bienfaits.
Traduction en français
27. Car, si Tu les laisses, ils égareront Tes serviteurs, et n’engendreront que des pervers et des mécréants ingrats.
Traduction en français - Rachid Maach
27 Sans quoi, ils égareront Tes serviteurs et n’engendreront que des hommes sans foi ni loi.
sourate 71 verset 27 English
Indeed, if You leave them, they will mislead Your servants and not beget except [every] wicked one and [confirmed] disbeliever.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Que vous en semble? Qu'Allah me fasse périr ainsi que ceux qui sont avec
- [Allah] dit: «Tu es de ceux à qui délai est accordé.»
- C'est Lui qui est Dieu dans le ciel et Dieu sur terre; et c'est Lui
- Et leurs notables partirent en disant: «Allez-vous en, et restez constants à vos dieux: c'est
- Laisse la mer calme; [telle que tu l'as franchie] ce sont, des armées [vouées] à
- Mais elle n'était restée (absente) que peu de temps et dit: «J'ai appris ce que
- Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens».
- Ceux qui ont cru et fait de bonnes œuvres, leur Seigneur les fera entrer dans
- Ils dirent: «En vérité, c'est vers notre Seigneur que nous retournerons.
- où ils demeureront éternellement,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Nuh avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Nuh mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Nuh Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères