sourate 36 verset 53 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 53]
Ce ne sera qu'un seul Cri, et voilà qu'ils seront tous amenés devant Nous. [Ya Sin: 53]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
In Kanat `Illa Sayhatan Wahidatan Fa`idha Hum Jami`un Ladayna Muhđaruna
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 53
La Ressuscitation ne prendra qu’un instant après le second souffle dans la Trompe et voilà que toutes les créatures se rendront auprès de Nous le Jour de la Résurrection afin de rendre des comptes.
Traduction en français
53. Il n’y aura qu’un seul Cri, et tous devant Nous comparaîtront.
Traduction en français - Rachid Maach
53 Il suffira d’un seul Cri, et voilà que tous sans exception comparaîtront devant Nous.
sourate 36 verset 53 English
It will not be but one blast, and at once they are all brought present before Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si deux groupes de croyants se combattent, faites la conciliation entre eux. Si l'un
- Dis: «Voyez-vous! Si Son châtiment vous arrivait de nuit ou de jour, les criminels pourraient-ils
- Sur toutes vos divergences, le jugement appartient à Allah. Tel est Allah mon Seigneur; en
- Quand ils montent en bateau, ils invoquent Allah Lui vouant exclusivement leur culte. Une fois
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah,
- Ils dirent: «O notre Seigneur, nous craignons qu'il ne nous maltraite indûment, ou qu'il dépasse
- Ne parcourent-ils donc pas la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Ceci est un rappel. Que celui qui veut prenne une voie [menant] à son Seigneur.
- Tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants. Comme est mauvais, certes, ce que leurs
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères