sourate 69 verset 41 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴾
[ الحاقة: 41]
et que ce n'est pas la parole d'un poète; mais vous ne croyez que très peu, [Al-Haaqqa: 41]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Wa Ma Huwa Biqawli Sha`irin Qalilaan Ma Tu`uminuna
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 41
Ce n’est pas la parole d’un poète, car elle n’est pas construite comme un poème,
Traduction en français
41. et non le propos d’un poète. Comme vous êtes peu nombreux à y croire !
Traduction en français - Rachid Maach
41 non l’œuvre d’un poète - mais vous êtes si peu disposés à croire -
sourate 69 verset 41 English
And it is not the word of a poet; little do you believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et le roi dit: «Amenez-le moi: je me le réserve pour moi-même». Et lorsqu'il lui
- Traiterons-Nous ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres comme ceux qui commettent du désordre
- «Voilà Notre don; distribue-le ou retiens-le sans avoir à en rendre compte».
- Et tu ne peux non plus guider les aveugles hors de leur égarement. Tu ne
- Nous lachâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de
- Allah reçoit les âmes au moment de leur mort ainsi que celles qui ne meurent
- Et sois patient. Car Allah ne laisse pas perdre la récompense des gens bienfaisants.
- En vérité, les bien-aimés d'Allah seront à l'abri de toute crainte, et ils ne seront
- et que c'est Lui qui a fait mourir et qui a ramené à la vie,
- Dis-[leur]: «Je ne vous dis pas que je détiens les trésors d'Allah, ni que je
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères